New Complete Works Volumes Announced

Oxford University Press has announced a new round of volumes in its ongoing Complete Works of Evelyn Waugh. These include the following:

Robbery Under Law, v. 15, ed. Michael G Brennan

This is the first fully annotated critical edition of Waugh’s book on Mexico, Robbery Under Law: The Mexican Object-Lesson (1939), based on three months’ research by Waugh in the country in 1938 and rarely included in later reprints of Waugh’s travel writings. Waugh insisted in its opening words: ‘This is a political book’; it traced the expropriation of British and American oil interests in Mexico by its repressive Marxist government. It described the current political and social inequities suffered by both its Mexican citizens and foreign companies trading there and also provided a powerful account of the history of Catholic persecution in the country. Its narratives offered an implicit but potent warning about the barbarity of totalitarian regimes as war in Western Europe grew increasingly likely.

The book includes for the first time the detailed contract drawn up between Waugh and the Pearson family, who tacitly commissioned the work in response to the Mexican government’s expropriation of their extensive oil interests.

Michael G Brennan is Professor of Renaissance Studies at the School of English, University of Leeds. He has published various books and editions on the writings and history of the Sidney family of Penshurst Place, Kent, and on English travellers on the Continent between 1450 and 1700. He has also published widely on twentieth-century literature, including books on Graham Greene, Evelyn Waugh, and George Orwell.

The Ordeal of Gilbert Pinfold, v. 14, ed. Dr Barbara Cooke.

In winter 1954, Evelyn Waugh took a voyage to Sri Lanka to escape the English cold and recover his ailing health. Visibly unwell when he boarded ship, once at sea he began suffering auditory hallucinations that pursued him through his ‘holiday’ and back on to an early flight home. He then fictionalized his experiences as The Ordeal of Gilbert Pinfold. This curious novel has baffled and intrigued critics ever since its first publication in 1957 and is now presented in a full critical edition. This new volume charts the creation and publication of the novel and examines its cultural and literary significance, noting every textual change and revision from manuscript to the last edition to be published in Evelyn Waugh’s lifetime. It has a comprehensive appendix of contextual notes and an extensive scholarly introduction covering all aspects of the history of this text and its place in cultural and literary history. It draws on newly discovered material relating to Evelyn Waugh’s breakdown, including Waugh’s engagement diaries, to tell the story behind the narrative and explain how fantasy and painful reality intertwine in this highly biographical work of fiction.

Dr Barbara Cooke is a Lecturer in English at Loughborough University and Co-Executive Editor of the Complete Works of Evelyn Waugh. She also serves as a volume editor on the edition and as an Editorial Board member of the Complete Works of Ford Madox Ford, for which she is co-editing two volumes of letters. She has also published biographical writing on Waugh and guidance on how to manage a large editorial team.

Edmund Campion, v. 17, ed. Gerard Kilroy.

Evelyn Waugh originally wrote his Edmund Campion to thank Martin D’Arcy, SJ, and to help with the building of Campion Hall, but his experience of Communist oppression in Mexico and Croatia transformed his understanding of Campion’s life, revealing Campion less as an Elizabethan martyr than as part of ‘the unending war’ between the church and the totalitarian state. Waugh wrote a passionate new ‘Preface’ for the American edition of 1946 and made important changes to each of the three subsequent editions, culminating in the beautiful third edition of 1961. This new edition provides extensive biographical and contextual notes to help the reader unfamiliar with early modern history and records the many manuscript revisions and the book’s reception both sides of the Atlantic. The introduction explores the personal impact of Waugh’s friendship with the Asquith and Herbert families and examines the cultural context of a brief period of confidence for English Catholicism, energized by the canonization process (in which Waugh’s own daughters were involved), which coincided with the publication of the five editions of the book from 1935 to 1961. Waugh received the Hawthornden Prize for the book just before he took part in the opening of Campion Hall; the book offered him a Jesuit hearth in the ‘household of the faith’ and gave a new theological direction to his writing, characterized by Brideshead Revisited, Helena, The Sword of Honour trilogy, and Ronald Knox. The book reveals the serious and passionate depth of an author sometimes seen only as a satirist and emerges as one of the best objets d’Arcy, which Waugh continued to give to friends till his death.

Gerard Kilroy, has an MA from Magdalen College, Oxford in both Classics and English. After a PhD at Lancaster, his first book was on the circulation of manuscripts connected with Campion. He won a prize from English Literary Renaissance for his ‘Advertising the Reader: Sir John Harington’s ‘Directions in the Margent’ (2011), a study of the role of the queen’s godson in subversive publishing in manuscript and print. His biography of Edmund Campion, A Scholarly Life used many recently discovered manuscripts in Prague and Cieszyn, Poland, to provide a meticulously researched picture of Campion’s life. He lectures on religious ideas and biblical sources in Shakespeare. The book was edited with the assistance of Thomas M. McCoog, SJ

The foregoing descriptions were adapted from the publisher’s announcement. OUP and Amazon.co.uk are accepting advance orders for copies, with an estimated UK publication date of 27 October 2022. US publication is set for 27 January 2023.  It should also be noted that OUP has not stated that these are the only new volumes to be released on these dates.

UPDATE (2 August 2022): US publication date was added.

 

Share
Posted in Complete Works, Edmund Campion, Robbery Under Law, The Ordeal of Gilbert Pinfold | Tagged , , , | 2 Comments

Harold and Robert and Evelyn

The latest issue of Valet magazine (No. 4) has an article by Waugh biographer and Waugh Society member Duncan McLaren entitled “An Oxford Cartoon”. As he explains in the introductory paragraphs, it is inspired by a drawing that accompanies the article. This is:

… a 1929 cartoon drawing by Mark Ogilvie-Grant of three strikingly dressed men, based on the relatively unknown artist’s memory of his famous contemporaries Harold Acton, Robert Byron, and Evelyn Waugh in an Oxford college room in 1923 or 1924. One suspects that Ogilvie-Grant’s motive for drawing it was his perception that he had been witness to a culturally significant moment, the dawn of the era of the ‘Bright Young Things’—the bohemian writers and artists who excited widespread bemusement and amusement as Britain bounced back from World War I.

Duncan goes on to describe how the three undergraduates (Harold and Robert and Evelyn) formed a sort of triumvirate of aesthetes in which Harold was the leader and the other two his followers. After Oxford they remained in a looser confederation and managed to each produce a “significant” publication in 1928: Humdrum (Acton–first novel), Decline and Fall (Waugh–first novel) and The Station:Athos (Byron–first serious travel book). After that, the group tended to unravel as their careers diverged. Acton lived and taught in China, while Waugh and Byron wrote in England and travelled to distant and disparate places. As Duncan explains, Waugh and Byron soon developed an antipathy to each other but remained in touch with, if not enthralled by Acton who wrote mostly history and poetry. Acton actually found housing for Byron in China after his oriental travels in the 1930s.

Byron died at sea during the war but Waugh and Acton (now living in Italy) remained in contact. Acton however records becoming more and more disenchanted with Waugh due to his increasing drunkeness and gratuitous rudeness. Duncan explains how their relationship gradually wound down.

The article is in the current issue of Valet magazine which can be purchased online. There is no digital edition. A copy of the Oglivie-Grant drawing that inspired the article can be viewed on Duncan’s website at this link. (Scroll down,)

Share
Posted in Decline and Fall, Evelyn Waugh, Newspapers, Portraits | Tagged , , , | Comments Off on Harold and Robert and Evelyn

EWS #53.1 (Spring 2022) Now Posted

The current Evelyn Waugh Studies 53.1 can now be read at this link.

Share
Posted in Evelyn Waugh Studies | Comments Off on EWS #53.1 (Spring 2022) Now Posted

Roundup: Boris Johnson, Arcadia and a Feghoot

–The New Statesman mentions Waugh twice in separate articles recounting the last days of Boris Johnson’s premiership. The first is by Jason Cowley and is entitled “In 2019 Boris Johnson had everything he wanted. But the gods were waiting for him”. Here’s an excerpt:

Like Churchill, Johnson is a writer. He is celebrated for his flamboyant witticisms and arcane vocabulary, part Bertie Wooster, part early Evelyn Waugh. But as prime minister he never found an authentic voice – or tone or register – to speak to and for the British people, especially during the traumatic first year of the pandemic. For whatever reason – a reluctance to deliver bad news, a fear of the wrath of the libertarian right in his party, a failure of empathy – he could not, as the New York Times columnist David Brooks wrote of Donald Trump’s response to the pandemic, step outside his political role and reveal “himself uncloaked and humbled, as someone who can draw on his own pains and simply be present with others as one sufferer among a common sea of sufferers”.

The second is by Simon Kuper and is entitled: “The final act in the Gove-Johnson psychodrama: The pair’s unlikely political alliance began at Oxford, was cemented by Brexit and ended with one last strike of revenge“. The story begins with Gove acting as campaign manager in Johnson’s second (and successful) run for president of the Oxford Union. The article continues through their years as MPs and partnership in securing Brexit (without which Kuper thinks the referendum would have lost). Along the way, and before the Brexit episode, Gove had formed an alliance with David Cameron. This is where Waugh comes in:

The Goves holidayed with the Camerons, their children. practically grew up together […] but Gove remained in awe of Cameron. Tim Shipman’s book about the Brexit referendum, All Out War, compares the men’s relationship to that between the upper-middle-class Charles Ryder and the golden Etonian Sebastian Flyte in Evelyn Waugh’s Brideshead Revisited.  Gove was probably the most gifted right-wing politician, brighter and more articulate than the Etonians, but he accepted that in the Conservative Party, intelligence was not the decisive attribute. It could even be a handicap: Britain was not France.

The article goes on to describe how both Gove and Johnson ditched their former colleague Cameron over Brexit and then re-united when Johnson became premier in 2019 only to fall out again as Johnson was cratering.

–In his Spectator column, Jeremy Clarke describes several means by which he has tried to relieve his mid-summer malaise:

As of now I have two things left up my sleeve to try to get myself out of this slough. One is magic mushrooms. […] The other is a silent contemplation and prayer in a closed religious community. […] The nunnery is huge, old and remote and the seven gentle, smiling nuns – Argentinian –are like nothing on Earth. Now and again I read in the paper about the gradual suppression of Latin in the Catholic Church. I know nothing of the theological debate. All I do know is that it was a contributory cause of Evelyn Waugh’s early death. The poor man should have fled down here. Here the nuns sing and chant away in Latin as though unaware of any theological controversy more recent than the Council of Trent. Like Peter Cook, I never ’ad the Latin. But I do enjoy the ring of a Latin expression. For example, Falsus in uno, falsus in omnibus – false in one thing, false in everything.

–The TLS reviews a two-volume book entitled A History of Arcadia in Art and Literature. The author is Paul Holberton, and it is reviewed by Jonathan Bate. This appears near the beginning:

…the abiding influence of the name [Arcadia] owes more to Roman history. Though it was the supposed home of Pan and the birthplace of the huntress Atalanta, Arcadia as the place where humankind lives in harmony with nature is an idea rooted in the literary and artistic traditions of pastoral. Yet in the first eclogue of Theocritus, father of the genre, Pan is asked to leave the mountainous land of the Arcadian king Lycaon and relocate to Sicily. Arcadia itself is not named. It was only with Virgil’s Latin imitations of Theocritus, the sequence of poems he called his Bucolics, that Arcadia became the locus amoenus (pleasant place) where shepherds sing in the shade of their various loves and losses.

The review eventually gets around to the section of Waugh’s novel Brideshead Revisited entitled “Et in Arcadia Ego”. That is behind a paywall, but an examination of the book’s contents would suggest that it is probably discussed in volume 2, Chapter 16, entitled “Et in Arcadia Ego”.  This deals with paintings on that topic by, inter alia, Guercino and Poussin, as well as writings by Milton (“L’Allegro”), Marvell (green thought”) and Grey’s Elegy.

–The Washington Post has been posting a series of columns where readers are invited to send in passages which include a pun as well as clues to what phrase is being punned. It seems to be called a feghoot. This is defined in Wikipedia: “also known as a story pun or poetic story joke [a feghoot] is a humorous short story or vignette ending in a pun (typically a play on a well-known phrase)”. Here’s one in which Evelyn Waugh appears. The solution is added in parenthesis at the end:

Having given chef the night off, Evelyn Waugh decided to make Christmas dinner himself. Waugh was a bit prickly, and got infuriated by little things — like recalcitrant salsa or dribbling Worcestershire. And so, as the carol tells us, “Cooking when the sauce oozed out often cheesed off Evelyn.” (I credit the Royal Consort for discerning “Good King Wenceslas looked out on the feast of Stephen.”)

The Royal Consort seems to be the columnist’s partner.

 

 

Share
Posted in Brideshead Revisited, Catholicism, Newspapers, Oxford | Tagged , , , , | Comments Off on Roundup: Boris Johnson, Arcadia and a Feghoot

Evelyn Waugh Studies, No. 53.1 (Spring 2022)

The latest issue of  the society’s journal Evelyn Waugh Studies has been distributed to the members and is now posted at this link. Here is a description of the contents as set forth in the cover letter:

1. Thomas J. Hellenbrand reappraises Waugh’s time in what was then Yugoslavia during World War II, a fascinating interlude and an experience Waugh turned into some of the most moving sections of the Sword of Honour trilogy.

2. Francisco Teles da Gama provides an excellent piece on the reborn hero in the works of Waugh and Schnitzler, appropriately entitled “Fall and Rise”.

3. Meanwhile, our very own Jeffrey Manley considers the 75th anniversary of the US publication of Brideshead.

4. Book reviews include two editions from the long-awaited Complete Works series, edited by titans of Waugh scholarship, Donat Gallagher (v. 26 Essays, Articles and Reviews) reviewed by Marshall McGraw and Martin Stannard (v. 2, Vile Bodies) reviewed by Nicholas V. Barney.

UPDATE (18 July 2022): Link to current issue added.

Share
Posted in Academia, Anniversaries, Brideshead Revisited, Complete Works, Essays, Articles & Reviews, Evelyn Waugh Studies, Vile Bodies, World War II | Comments Off on Evelyn Waugh Studies, No. 53.1 (Spring 2022)

Arnold Bennett Revival ?

Simon Heffer writing in the Daily Telegraph reconsiders the career and reputation of Arnold Bennett (1867-1931), an early supporter of Evelyn Waugh. The article opens with this:

Despite the literary achievement of Arnold Bennett, generations have now grown up unaware of him. Even 40 years ago, when I was studying for an English degree, the novelist was despised by dons who followed the groupthink initiated by Virginia Woolf (in a Cambridge lecture in 1924) that Bennett was – like his popular contemporaries HG Wells and John Galsworthy (winner of the Nobel Prize for Literature) – second rate.

The article goes on to mention a new biography of Bennett by Patrick Donovan. This is entitled Arnold Bennett: Lost Icon and is the first since the one by Margaret Drabble in 1974. Here’s an excerpt:

Before the Great War, Bennett had lived in Paris, acquiring a French wife and an understanding of the advanced currents of French culture. He befriended Maurice Ravel. When war came he joined Britain’s propaganda operation, became one of its directors, and turned down a knighthood. Firmly part of the establishment, he acquired a new best friend, Lord Beaverbrook. He wrote one of his most critically-acclaimed novels, Riceyman Steps, in 1923, but his reputation as a novelist declined soon after Woolf ‘s attack.

That didn’t stop him becoming one of the most influential literary critics in the land. He was paid the equivalent of ÂŁ350,000 a year by the Evening Standard to review books for them: he praised Evelyn Waugh and championed Radclyffe Hall’s controversial 1928 lesbian novel The Well of Loneliness.

In his final years when Bennett was the chief book reviewer at the Evening Standard, that was still an influential paper. In that venue, Bennett briefly reviewed both Decline and Fall (1928) and Vile Bodies (1930), strongly preferring the former to the latter. Although the Telegraph article does not go into the details of those reviews, they are both available in Martin Stannard’s Critical Heritage volume devoted to Evelyn Waugh. According to Bennett, D&F was

an uncompromising and brilliantly malicious satire, which in my opinion comes near to being quite first rate–especially in the third part dealing with the prison system. I say without reserve that this novel delighted me.

He mentions it again two years later: “really brilliantly funny about once a page.” But in that same article he found VB “less successful”.  It included “satirical sallies of the first order of merit” but the nonlinear plot required careful reading. He found the “smart set” unsympathetic and, while Waugh’s satirization of it is “not unjust, … some of it is extremely, wildly farcical.” Bennett “began the book with great expectations but found hard times in the middle of it.” His review concludes with a reference to Alec Waugh who he believes has “more to say [and] is weightier than his cadet”, praising Alec’s new book The Coloured Countries.  Bennett died the year after that second review was written.

The article in the Daily Telegraph concludes its discussion of the new biography with the following assessment:

This excellent book puts Bennett back on the map. All that is now necessary is for people to start reading him again: an enterprising publisher should republish his novels, and encourage a new audience to discover the treasure they hold.

Arnold Bennett:Lost Icon was published last March in the UK and will be published next month in America. It is already available on Amazon.com and Amazon.co.uk. 

Share
Posted in Biographies, Decline and Fall, Newspapers, Vile Bodies | Tagged , | Comments Off on Arnold Bennett Revival ?

Roundup: Changing of the Guard

–The main story of the week is of course the fall of Boris Johnson. Veteran journalist Max Hastings writing in The Times brings a Waugh character into his assessment of Johnson’s career:

Herein, I suggest, lay much of the extraordinary success of Boris Johnson. He is a stranger to truth who has sooner or later betrayed every man, woman and cause with which he associates. He nonetheless became leader of our country, won two critical popular votes, and has retained his office for three years.

In holiday mood before the world suddenly got serious, a host of voters decided it would be fun to have a prime minister who was fun. He has been uncommonly lucky in his enemies, starting with Jeremy Corbyn.

Since 2019 he has transformed the Conservatives into the Johnson Party, evicting some of its most respected personalities, headed by Ken Clarke, and elevating a gallery of grotesques of whom Liz Truss, Jacob Rees-Mogg and Nadine Dorries are only the foremost.

He has broken every rule of decency, and made no attempt to pursue a coherent policy agenda beyond Brexit. Matthew Parris was generous enough to mention here that I had proposed to him a comparison of the prime minister with Evelyn Waugh’s immortal scoundrel Captain Grimes who, left alone with a bottle and a revolver after being exposed in some ghastly crime, drank the whisky and rejected the “honourable way out”. Yesterday, Johnson was still attempting to do the same.

–Another British journalist Toby Young writes in the internet newsletter The Daily Sceptic of his own shifting assessment of Boris’s career from the time they met at Oxford to the recent events. Here’s an excerpt about the happier days at the beginning:

“I’d been to enough Union debates […] to know just how mercilessly the crowd could punish those who came before them unprepared. That was particularly true of freshmen, who were expected to have mastered all the arcane procedural rules, some of them dating back to the Union’s founding in 1823. But Boris’s chaotic, scatter-brained approach had the opposite effect. […] His lack of preparedness seemed less like evidence of his own shortcomings as a debater and more a way of sending up all the other speakers, as well as the pomposity of the proceedings. You got the sense that he could easily have delivered a highly effective speech if he’d wanted to, but was too clever and sophisticated—and honest—to enter into such a silly charade. To do what the other debaters were doing, and pretend he believed what was coming out of his mouth, would have been patronising. Everyone else was taking the audience for fools, but not him. He was openly insincere and, in being so, somehow seemed more authentic than everyone else.

To say I was impressed would be an understatement. A few years before arriving at Oxford I had watched the television adaptation of Brideshead Revisited, Evelyn Waugh’s Oxford novel, and had been expecting to meet the modern-day equivalents of Sebastian Flyte and Anthony Blanche: larger-than-life, devil-may-care aristocrats delivering bon mots in between sips of champagne and spoonfuls of caviar. But the reality was very different: warm beer, stale sandwiches and second-hand opinions. Lots of spotty students, all as gauche as me. Less like an Oscar Wilde play than a Mike Leigh film.

In Boris, though, it was as if I’d finally encountered the ‘real’ Oxford, the Platonic ideal. While the rest of us were works-in-progress, vainly trying on different personae, Boris was the finished article. He was an instantly recognizable character from the comic tradition in English letters: a pantomime toff. He was Sir Toby Belch in Twelfth Night demanding more cakes and ale, Bertie Wooster trying to pass himself off as Eustace H. Plimsoll when appearing in court after overdoing it on Boat Race night. Yet at the same time fizzing with vim and vinegar—“bursting with spunk,” as he once put it, explaining why he needs so many different female partners. He was a cross between Hugh Grant and a silverback gorilla.”…

–An article in the National Catholic Register discusses what is described as the businesslike aspect of the Roman Catholic Church as exemplified in the actions of its clergy. The discussion is based on the writings of Ronald Knox as further elucidated in those of Evelyn Waugh:

…The Catholic priest, Knox explained, “goes about his work with the briskness, the matter of factness, of a shopkeeper or an operating surgeon.” An outside observer “is favorably impressed with the convictions of men and women who can thus hold commerce with the other world without inhuman deportment.”

Knox’s close friend, the convert novelist Evelyn Waugh, saw the same thing. Most people know him mainly as the author of the novel Brideshead Revisited. (Performed in an excellent TV series by Granada Television and in a wretched movie made by people who apparently didn’t like the story’s religion, which is the whole point.)

Though a novelist, he wasn’t romantic about beauty. He valued it, of course, but when he went to Mass he saw it as an action, a thing to be done, by the priest in his role and the layman in his. As a novelist, who saw his work as a craft, he saw worship the same way.

The point is further elaborated in the article which is available at this link.

–Jonkers Rare Books in Henley-on-Thames has listed the latest in what seems a run of Waugh presentation copies to John Betjeman and his wife Penelope. Recent offerings from other dealers have included a first edition of Decline and Fall and a Brideshead pre-publication limited edition. The Jonkers offering is a copy of Waugh’s final book and first volume of his unfinished autobiography A Little Learning (1964). Here’s the description:

First edition. Grey boards lettered in silver, in original dustwrapper. Inscribed by Waugh for John and Penelope Betjeman on the front free endpaper, “For John & Penelope, with love from Evelyn, 10th Sept 1964”. With an annotation in Betjeman’s hand to p. 192, indicating that Waugh’s “friend of my heart” who he calls “Hamish Lennox” is in fact “Alistair Graham”. A very good copy in a very good dustwrapper.

An exceptional association copy, uniting two of the most prominent British authors of the twentieth century.
Waugh and Betjeman met at Oxford, and Waugh remained friends and correspondents with him and his wife Penelope. Penelope was very much Waugh’s muse when he wrote Helena (1950), and Waugh confided in a 1945 letter to Betjeman, “I am writing her life under the disguise of St Helena’s”. When Betjeman wrote of his enjoyment of the novel on publication five years later, Waugh replied, “It is you & six or seven others whom I seek to please in writing”.

The initial volume of Waugh’s autobiography documenting his youth and education. His death two years after this publication meant that his autobiography was never completed.

The price is ÂŁ5,000. Here’s a link.

–Michael Lindsay-Hogg is best known in this parish as the original director of the 1981 TV adaptation of Brideshead Revisited. He has become a celebrity as a result of the recent Peter Jackson production of an extended documentary (entitled “Get Back“) on the Beatles’ film Let It Be. Lindsay-Hogg was also the director of that. See previous posts. He was recently interviewed at some length by the New York Times. Near the beginning, this brief summary of his career appears:

So would he like to talk about his time with the Beatles?

“That was a small part of a long career,” he said in the sitting room of his three-bedroom Civil War-era house in Hudson, N.Y.

He had a point. In the so-called Swinging London of the 1960s, Mr. Lindsay-Hogg made a name for himself as a creator of the music video, directing promotional films, as they were then called, for the Beatles, the Rolling Stones and the Who a decade and a half before MTV. In the early 1980s, he was again a trailblazer, as the co-director of “Brideshead Revisited,” an 11-hour adaptation of the Evelyn Waugh novel that was a forerunner of prestige television dramas like “The Sopranos.” He is also a Tony-nominated stage director, painter and author. Oh, and Orson Welles may very well be his biological father.

It’s almost too much to get through. No wonder he had a request, delivered in a deadpan voice: “Please make the entire article about my painting.” But eventually, over the course of three interviews, we got around to John, Paul, George and Ringo.

 

 

Share
Posted in A Little Learning, Adaptations, Brideshead Revisited, Catholicism, Decline and Fall, Items for Sale, Newspapers | Tagged , , , , , | Comments Off on Roundup: Changing of the Guard

Waugh and “Cablese”

A letter in the Guardian attributes a humorous but effective example of the use of “cablese” language to a quote of Evelyn Waugh. It is true that Waugh brilliantly parodied the language used by foreign correspondents and their home based employers in his 1938 novel Scoop. But the letter may go astray when it cites Waugh as the author of this particular “cablese” quote:

Signing off in style

Alex Clark’s article brought to mind one of the most splendid resignation notes (“I quit! The art of resigning in style”, Focus). Newspaper foreign correspondents in the days of transatlantic communication by telegram would write in a journalistic shorthand to save cost; the full article would be fleshed out by the editor. While in America, Evelyn Waugh regarded his articles as sacrosanct. Consequently, he would transcribe his writing on to a telegram, verbatim.

The cost did not go down well and the newspaper, after repeated warnings to keep telegrams shorter, issued an ultimatum: shorter telegrams or you’re out of a job. Waugh’s resignation telegram was a miracle of brevity: “JOB UPSTICK ARSEWISE WAUGH.”
David Hill
Penryn, Cornwall

Firstly, Waugh and his novel’s characters sent and received their cables from Africa, not America. Waugh did write articles about his late 1940s trips to America, but these were long articles (not news reports) which he probably wrote after returning to England. He was not acting as a foreign correspondent for a particular paper on his American trips. Nor do I recall reading the quoted language in Waugh’s novel Scoop or travel book Waugh in Abyssinia where it might have been relevant. Moreover, the terse resignation message quoted in the letter has received several other attributions, none involving Waugh.  For example Sam Leith in his book Sod’s Law: Why life always lands butter-side down (2009) writes:

Around the middle of the last century, so the story goes, the managing editor of one of Britain’s national newspapers was trawling through the ledgers when he noticed that the newspaper was, every month, paying a substantial retainer to a correspondent in a part of the world Alan Clark would have referred to as Bongo-Bongo Land.  He had never heard of this correspondent. A trawl through the cuttings library established that nor had anybody else: the last time this man’s byline had appeared on a dispatch was in the previous decade. The foreign editor was instructed to find out what was up.

He sent a telegram: ‘WHY UNFILE’. With surprising promptness the reply came back: ‘UNFILE UNHISTORY’. He sent another telegram: ‘UNSTORY UNJOB’. The reply came: ‘UPSTICK JOB ARSEWISE’

A more recent quote of the apocryphal cable cites Ernest Hemingway as the source. This is from John Osman. Life, Love Laughter, Liberty (2015):

…I wonder if cabling, or “cablese”, still exists in these days of emails, mobile phones and the internet. I hope so, if only so that young foreign correspondents might rise to the challenge of trying to outdo Ernest Hemingway. Legend has it that he sent the most famous cablese service message of all time. In every newsroom in which I ever worked, it was believed that it was dispatched by the author to the news agency employing him during the Spanish Civil War.

When he decided that he had experienced enough of war reporting and resigned, he allegedly put it like this:

UPSTICK JOB ARSEWISE

I shall not be surprised if somebody tells me that the story is just a myth. True or not its cablese meaning was clear, if coarse.

Unless Hemingway was working for a British news service, he might have spelled it “ASSWISE”. The Google search result shows other sources dating back to the 1980s, including a 1983 issue of the Far East Economic Review, but those have less context than the ones above and, from what is available, do not involve Waugh or his writings.

I think that it’s fair to say that the Guardian’s letter correctly identifies Waugh as a prime source for the successful comic application of  “cablese” language, if not, perhaps, this particular phrase. Anyone among our readers who may know of Waugh’s use of that phrase or of any other source for its original use is invited to comment as provided below.

Share
Posted in Letters, Newspapers, Scoop | Tagged , | Comments Off on Waugh and “Cablese”

4th of July Roundup

–It is reported in antiquestradegazette.com that the 1944 page proof edition of Brideshead Revisited from the William Reese collection sold at the Christie’s recent NY online auction for $23,940 (ÂŁ19,050) including premiums.  Here’s a link. This was the copy that belonged to John Betjeman. It was one of 50 such paperbound copies distributed by Waugh as Christmas presents. See previous post.

–In this week’s Guardian column “Top 10s” the subject is “male friendship.” This week’s contributor is Benjamin Markovits who is reminded of the topic after rewatching the 1959 film Diner about a group of male friends from Baltimore. One of his selections is Waugh’s Brideshead Revisited:

A reminder that you don’t fall just for people but also for the worlds they come from. At various points, Charles Ryder has to choose between Sebastian and his family, and even marries his best friend’s sister, but you always get the sense that their friendship lies deeper than all of the other storylines that grow out of it.

Others from the same period are Hemingway’s The Sun also Rises, Greene’s The Third Man and Kerouac’s On the Road.

–The New York Times “By the Book” column this week interviews novelist Alice Elliott Dark. One of the Q&A’s mentions a Waugh novel:

A. I’ll mention three lesser-read novels by well-known authors. I deeply love “The Catherine Wheel,” by Jean Stafford, for its extraordinary and often very funny sentences. It takes place during a summer in Maine in a fusty old town and a house full of old-fashioned objects and habits, yet like her work in general it’s sobering about the nature of desire. “A Handful of Dust,” by Evelyn Waugh, always makes me squirm and hope I’m not deluding myself like Tony Last. It’s a scathing book that takes down the pretensions of class and empire as it entertains with quick brilliant scenes. “The Good Terrorist,” by Doris Lessing,” is a thorough look at radical squatters in London and what they understand and what they don’t.

Dark’s latest novel is Fellowship Point to be released next week.

–A Scottish paper The Sunday Post has published a biographical background article on pioneering food writer Elizabeth David. Her first book was published in 1950 by John Lehman and was entitled A Book of Mediterranean Food. Evelyn Waugh has a small part in the story:

French Country Cooking followed in 1951. An extensive tour of Italy begot Italian Food, in 1954: Evelyn Waugh pronounced it one of his two favourite books that year. Summer Cooking came out in 1955 – the first to display her impressive grasp of the best British dishes – and, in 1960, French Provincial Cooking, widely thought her greatest work.

–Several papers have filed profile articles on Chris Pincher who recently resigned as Conservative Party Whip. The Guardian’s story opens with this:

Chris Pincher may well be taking consolation from what he has described as his favourite story – Kenneth Grahame’s The Wind in the Willows – which, of course, involves a reckless character who needs the help of friends to save himself from himself.

In the Wind in the Willows, Toad sees the error of his wild, excessive ways and ends up living happily ever after. Whether Pincher’s situation has a happy ending remains to be seen. But he undoubtedly needs friends.

Several papers (including the Guardian) also list Pincher’s favorite authors (in addition to Kenneth Grahame) as revealed in his CV: Evelyn Waugh, Arnold Bennett, R L Stevenson, John Buchan and Simon Raven.

–Finally, Penguin Books has posted a publicity sheet promoting the paperback edition of publishing executive Nicholas Coleridge’s 2019 autobiography The Glossy Years. Here’s an excerpt of their excerpts:

The autobiography of magazine kingpin Nicholas Coleridge is a Waugh-like whirlwind of eccentric characters, lavish parties and even a spell in a Sri Lankan jail. It was funny enough to excuse all the name-dropping’ Evening Standard, Books of the Year

[…]

‘A deliciously moreish memoir of the author’s glittering career in magazine publishing. Like having a really good gossip over a glass of fizz with Evelyn Waugh‘ Sunday Telegraph [Emphasis provided by Penguin]

Sri Lanka (then known as Ceylon) was Waugh’s destination in 1954. It was during that journey that he suffered the halucinatory episodes described in The Ordeal of Gilbert Pinfold. Coleridge’s own experiences in the Sri Lankan prison may make an interesting comparison. See previous post for more about that episode. Coleridge (a relative of the poet) made his name at the CondĂ© Nast publishing group. A date for the US publication of this edition has apparently not yet been announced.

 

 

Share
Posted in Auctions, Brideshead Revisited, Newspapers, The Ordeal of Gilbert Pinfold | Tagged , , , , , | Comments Off on 4th of July Roundup

Summer Solstice Roundup

–In the current issue of Commentary magazine, essayist Joseph Epstein has an article entitled “Good Grief.” This is a fairly light discussion of the heavy subjects of grieving and bereavement. In the course of the discussion, this appears:

With Jessica Mitford’s The American Way of Death six decades ago, we learned how grief was exploited by funeral homes throughout the country. Evelyn Waugh’s novel The Loved One features a cruelly comic account of grief sentimentalized. Grief counseling has become a substantial part of the psychotherapy industry.

It may be the case that Jessica Mitford’s interest in the funeral industry was piqued by Waugh’s novella, although some sources suggest that it was her husband who encouraged her to investigate the subject. She was living in Oakland, California at the time. Waugh’s novel appeared in 1948 and her book followed in 1963. She devotes a section of her book to Waugh’s contribution to the subject.

–London booksellers Perter Harrington have listed an interesting association copy of Waugh’s novel A Handful of Dust:

First edition, first impression, in the scarce jacket, this an excellent association copy, from the library of Waugh’s friend Louis Auchincloss, with his bookplate and blindstamp on the front free endpaper. Waugh and Auchincloss were both acerbic critics of the high society that was their subject matter and milieux: this title, a social satire “written in bile” (McDonnell), is apt to unite them.

Waugh was an admirer of Auchincloss, who made a name for himself as a chronicler of Manhattan’s old-money elite. He praised Auchincloss’s early literary endeavours: “the conception of every story is stunningly mature and most skilfully achieved. It is hard to believe they are the work of a beginner” (quoted in Gelderman, p. 110), and compared him to Lieutenant Padfield in Unconditional Surrender (1961): he is “very much like what I conceive my character ‘the Loot’ to be” (26 February 1961, Letters, p. 561). Auchincloss’s Wall Street office contained “a handsome glass cabinet that displayed not law books but first editions – the complete Edith Wharton, the first poems of Emily Dickinson, an early novel of Evelyn Waugh, a mint copy of Swann’s Way” – it is possible that this is the copy referenced (Gelderman, p. 152).

A Handful of Dust is “widely regarded as his masterpiece, a satire on the collapse of civilized values, concentrating on the barbarism of contemporary sexual mores and divorce” (ODNB). Harold Acton has noted the biographical allusions in this title, the “black humour and vein of cruelty, sharpened by the failure of his early marriage. A Handful of Dust was written in his blood” (quoted in McDonnell, p. 68).

The price is ÂŁ9750. Here’s a link to the listing. There are several detailed photos.

–Penguin Books in its latest catalogue is offering the following: “Beautifully designed new hardback editions  of Evelyn Waugh’s six greatest novels.” The new “Penguin Classic” hardbacks will include Decline & Fall, Vile Bodies, Scoop, A Handful of Dust, Brideshead Revisited and Sword of Honour.  How these hardbacks will differ from existing Penguin hardbacks of Handful (2018) and Brideshead (2016) is not explained. The prices vary from ÂŁ14.99 to ÂŁ18.99. They will be issued in the UK on 6 October.  See Penguin catalogue (p. 58) at this link.

–The Italian language newspaper La Repubblica reviews the recently translated Italian edition of Waugh’s book The Holy Places. The review by Daria Galateria opens with this:

Evelyn Waugh , the caustic writer ( The Loved One, Brideshead Revisited ) in 1951 went to the Holy Places : not on pilgrimage, but on the “generous” assignment of Life magazine to make one of his brilliant travel reports. If they counted on his conversion to Catholicism, they were deluding themselves; the writer’s “wild” sense of humor scoffs at everything, including religious themes (Mario Fortunato, the critic, writes ).

The translation is by Google.

–An article in the Washington Examiner reviews the descriptions of wine from a selective Napa Valley source called “Martha’s Vineyard”. This is by Eric Felten. In the course of describing these wines he offers several comments on the descriptions themselves, including this one:

An article on wine-tasting from the University of Cambridge journal Natural Language Engineering noted that “experts use more source descriptions (e.g., red fruit, vanilla) for describing the smell and flavor of wine than novices, whereas novices used more evaluative terms (e.g., nice, lovely).” The linguists found that “experts use more specific, concrete words; for example, they say blackberry instead of fruit.”

But that doesn’t mean the expert can really specify that he’s onto blackberries, just that being specific suggests expertise.

Why don’t we adopt an entirely different approach, the one suggested by Evelyn Waugh in Brideshead Revisited? Sebastian Flyte and Charles Ryder try their hands at wine-tasting. Bored with the serious sort of descriptors, they reach for the fanciful. One glass is “a shy little wine like a gazelle.” Another is “a wise old wine,” a “prophet in a cave.” Among the offbeat metaphors they entertain is to say of one wine that it is “like the last unicorn.”

 

Share
Posted in A Handful of Dust, Brideshead Revisited, Items for Sale, Newspapers, The Holy Places, The Loved One | Tagged , , , , | 2 Comments