Roundup: Renewed Interest in Rosemary Tonks

–The London Review of Books reviews the reprints of three of the later novels by poet-novelist Rosemary Tonks. She wrote during the period 1963-1980.  After a rather difficult life, she stopped writing in 1980 to become a fundamentalist Christian, dying in 2014.  Here is a summary of her novels in the LRB review by Ruby Hamilton:

…Before she gave it all up, and renounced poetry to live alone by the sea as a born-again Christian fundamentalist, there were also the novels. Six acid comedies of bad manners, at least as splenetic as the poems, if not as fĂȘted. A faultline divided her prolific 1960s: on the one side, Opium Fogs and Emir (both 1963), two quasi-Waughian works which have never been reprinted; on the other, four semi-autobiographical romps – The Bloater (1968), Businessmen as Lovers (1969), The Way out of Berkeley Square (1970) and The Halt during the Chase [1972]– which are now available again as Vintage Classics. She claimed not to care much for them (‘the English like their porridge,’ she responded when her editor told her of the fifth novel’s success), but spending too much time with Tonks will teach you not to take anything she says too seriously. Whichever way you look at them – as confessions of an irrepressible ego; as experiments in whether or not English satire can bear the weight of Baudelairean malaise; as works of a woman who couldn’t turn a forgettable phrase, no matter her insistence that she just dashed them off to make ‘a lot of red-hot money’ – the novels are thrillingly strange things. She had the knack.

The novel entitled The Bloater apparently had been reprinted earlier than the three now reviewed.  Unfortunately, the two early “Waughian” novels are not among those so far republished. Since both of these are now listed as “collectible” ($500+), we may hope to see them soon as reprints. The LRB review does suggest Waugh’s influence in one of the later, now reprinted novels:

The miraculous thing about the clairvoyants and psychics in The Halt During the Chase is that their advice–not least, packing Sophie off to a chateau in Alencon–actually works. She is a woman on the verge of a nervous breakdown who never reaches the brink. At the end of the novel she is ‘cut loose’ and ready to embark on a ‘new life’. It’s striking how happily Tonks’s novels end, when you set them beside Waugh’s death-filled Vile Bodies (by suicide, motor racing and dropping from a chandelier) or the wonderful dispatch in Beerbohm’s Zuleika Dobson (now there’s a woman Tonks could love): ‘And last of all leapt Mr Trent-Garby, who catching his foot in the ruined flower box, fell headlong and, I regret to say, was killed.”…

Tonks’s Wikipedia entry also notes that “her highly personal style … at times approached the tone of Evelyn Waugh in its cynical observations of urban living, Tonks as a novelist had a mixed critical reception at best, although her critics admit that her grasp of the English language and her sense of London are sharp.”

–The Italian edition of Vanity Fair magazine has posted a list of travel books it  recommends to its readers. The list includes Waugh’s A Tourist in Africa which was recently translated into Italian. Here’s the description (translation from Italian by Google):

Setting out without a precise destination is Evelyn Waugh‘s philosophy , always looking for confirmation of the prejudices that afflict him: the more indefensible an opinion is, the more he will champion it. To be funny he has to complain about something, and as soon as he sets out on a journey fate promptly begins to plot against him. In the guise of an old man full of ailments and equipped with these credentials, he decides to spend the winter in an Africa that is changing: and here he is, the innocent abroad . He comes across picturesque characters that he barely deigns to glance at, he stumbles into absurd situations that do not affect him, or into unlikely adventures that he knows how to present to the reader like no other. [Highlighting in original.]

The Guardian has an article by Harry Taylor entitled: “London is Europe’s most congested city, with drivers sitting in traffic an average 101 hours last year.” Here’s an excerpt:

…The capital has been renowned for its traffic problems, with Piccadilly Circus becoming a byword for somewhere chaotically busy. In his 1938 novel Scoop, the author Evelyn Waugh satirised the junction’s traffic, describing it as “still as a photograph, broken and undisturbed”.

–A story in The Spectator by Lydia Schmitt is entitled “Private schools were ruined long ago.” Here’s an excerpt:

There is a story in private education circles of an apoplectic father who raged to the bursar that he was unable to find a prep school for his son ‘without central-heating’. It is probably apocryphal, but it reminds us of the mad heights to which some private schools have stretched: rowing lakes, glitzy IT centres, West End-style theatres and Olympic-sized swimming pools, no doubt necessary for storing the ever-growing associated fees.

It wasn’t always this way. My entire 1950s schooling was an exercise in back-to-basics privation, fostering a now-fashionable ‘resilience’ and ‘green’ ethos, unnoticed by us pupils of those distant days. My small Dorset school, where it was not uncommon in winter for the inkwells to freeze over, produced two Dames of the British Empire.

I visited it a few years ago, to find it still surprisingly unbeholden to the current expectations of the entitled, continuing to use the freezing bathrooms with huge rusting enamelled iron bathtubs. I doubt the washing regime continues, however. We small girls were plunged into these baths three at a time, twice a week, as the tepid water became increasingly soup-like…

If you were deemed ‘peaky’ you queued again for a spoon of Radio Malt. No one had a nut allergy. Hands were inspected before lunch, and you were dispatched to a chilly sink with a pumice stone if yours were inky. Once, my father, posted in the Middle East, sent the school a box of Jaffa oranges. We were transfixed as they were handed out, rather like Evelyn Waugh’s children seeing their first bananas, though brutally devoured in front of them by their father.

Share
Posted in A Tourist in Africa, Newspapers, Scoop, Vile Bodies | Tagged , , , , | Comments Off on Roundup: Renewed Interest in Rosemary Tonks

David Lodge (1935-2025) R.I.P.

The Society regrets to announce that its Honorary President, David Lodge, died earlier this week on 1 January 2025 at the age of 89. He was a few weeks away from his 90th birthday. There are several obituaries in today’s papers, of which that in the Daily Telegraph (unsigned) is probably the most detailed. Here are the introductory paragraphs:

David Lodge, who has died aged 89, was too skilled a novelist simply to replay his own life in his fiction, but he wrote repeatedly in his prize-winning and popular books about two subjects close to his heart: academic life and Roman Catholicism; his attraction to and affection for both did not, however, prevent him from casting a comic, critical eye over them.

“Each of my novels,” he once said, “corresponds to a particular phase or aspect of my own life: for example, going to the University of California at the height of the Student Revolution, being an English Catholic at a period of great change in the Church, getting on to the international academic conference circuit; but this does not mean they are not autobiographical in any simple, straightforward sense.  I begin with a hunch that what I have experienced or observed had some representative–i.e., more than merely private–significance that could be brought out by means of a fictional story.”

Lodge spent 27 years teaching at Birmingham University, retiring as Professor of English in 1987. Along with Professor Malcolm Bradbury of the University of East Anglia–whom he referred to as “my closest friend”–he more or less invented the modern “campus novel.” More playful than satirical, it wore its seriousness of purpose lightly, and was always set amid the concrete sprawl of Britain’s  burgeoning “new” universities of the 1960s…

The Guardian also has a detailed article which is written by literary critic and scholar John Mullan. Here are the concluding paragraphs:

…In 2008 he published what was, in many ways, his most autobiographical novel, and one of his best, Deaf Sentence. Lodge had started losing his hearing in his mid-40s. Up to this point, only those closest to him had realised that his partial deafness had deeply influenced him. It contributed to his decision to retire from academia and turned him in on himself. Struggling to keep up with conversations, he said, had stopped him being amusing. Lodge often spoke of his feelings of anxiety, undiminished by literary success or academic standing. Yet the deafness that depressed him in life became comic in his novel.

Admirers of Lodge’s novels were often surprised to find him, in person, dolefully reflective. This was the spirit of his memoir, Quite a Good Time to Be Born, published in 2015. Covering the period from his birth to his breakthrough, at the age of 40, with Changing Places, it gives (despite the title) a glum and minutely circumstantial account of growing up a Roman Catholic in the 1940s and 50s.

Lodge looks back with some amazement at his younger self’s respect for Catholic doctrine. Two further volumes of memoirs, covering later periods of his life, followed. Writer’s Luck (2018), should have relished his middle years of celebrity and success, but is more precise about the small disappointments of his literary life. Varying Degrees of Success (2020), covering the years after academia, lets us know just how wearying the business of writing can be.

His last published work of fiction was The Man Who Wouldn’t Get Up (2016), a collection of short stories mostly composed between the 1950s and 90s. Humorously fable-like, they serve as a reminder of this melancholy man’s comic instinct. Fiction allowed him to combine his literary-critical intelligence with a gift for observing absurdities, in order to fashion his own peculiarly bleak brand of comedy…

The obituary in today’s issue of The Times is also worth reading and elaborates on some of the same points as those in the other papers. Here are the concluding paragraphs from The Times’ unsigned article:

…Lodge’s campus novels continued to live long in the memory, aided by successful television adaptations of Small World in 1988, and Nice Work (by Lodge himself) in 1989. The latter won the Royal Television Society award for best serial. Lodge also won plaudits for his 1994 adaptation of Dickens’s novel Martin Chuzzlewit, with Tom Wilkinson as a magnificent Pecksniff.

Lodge’s wife, Mary, predeceased him in 2022. He is survived by their three children, Julia, Stephen and Christopher.

His novels remain relevant, ready to entertain a new generation, and he was inordinately pleased that the fictional universities of Limerick and Gloucestershire are now real ones as a result of life imitating his art…

Hopefully, the BBC will take this opportunity to recognize David Lodge’s heritage by replaying one or more of the adaptations mentioned in The Times’ article.

If you look at the photo of the Society’s 2011 Conference delegates on this website’s home page, Prof. Lodge is standing near the front in a light colored trench coat next to a delegate to his right (the viewer’s left) with very red hair. Paula Byrne is a few delegates to his left just behind those in the front row. Obituaries have also appeared in the New York Times and the Los Angeles Times as well as several other regional and national papers in both the US and Britain and elsewhere.

Share
Posted in Evelyn Waugh Society, Newspapers, Obituaries | Tagged | 3 Comments

New Year’s Roundup

–Writing in The Spectator, Druin Burch reviews the press coverage of the Lucy Letby case (recently convicted of murdering babies in her care) and recalls the case of an earlier nurse (Benjamin Geen) who was also convicted of murder. The writer (a consultant physician, a former junior doctor, and the author of books on history and medicine) was a co-worker of Geen. The article concludes with this:

…Something in the nature of our interest in murderers has a habit of making us forget logic. News, said Evelyn Waugh, is ‘what a chap who doesn’t care much about anything wants to read.’ It is interesting, of course, to pay some attention to the affairs of the day. But it is wise as well to monitor the nature of one’s motives, and sensible to remember that shallow interests yield shallow insights…

–On the website ndnation.com a post by “BejingIrish” discusses a recent visit to Barcelona. Here’a an excerpt:

…I finally fulfilled my long-postponed ambition to visit [Barcelona] this fabled shrine to Catalan culture and spirit, including naturally a visit to Sagrada Familia, Gaudí’s unfinished masterwork and the city’s iconic symbol. I prepared for the visit by reading Robert Hughes’ masterwork (Barcelona, New York: Alfred P. Knopf, 1992) wherein the author describes Sagrada Familia as “
part eye-sore, part inspiration
one is fascinated by the thing in the way one is fascinated by costume jewelry”. Like many others Hughes comes away wishing it would just get done. DalĂ­ thought it should be left unfinished and covered by a transparent geodesic dome. On a visit to the construction site in 1930, Evelyn Waugh suggested “that it would be a graceful action on the part of someone who is a little wrong in the head to pay for its completion”. Me? It’s interesting, I guess, but it’s not the first thing I think of when I think of Barcelona. I think about a restaurant off Ramblas where I had lunch that concluded with prune ice cream. But, first of all, I think about that girl in the red shirt.

Waugh’s description of his visit to Sagrada Familia was included in his travel book Labels after having appeared a few months earlier in Architectural Review.  It is reprinted in EAR, v 26 CWEW, p. 244.

–The National Review invited its staff to pick the books they most enjoyed reading in 2024. Here is one of the selections:

Mark Antonio Wright, executive editor
I don’t know how I managed to spend a decade in journalism without ever having read Evelyn Waugh’s Scoop, which may very well be the funniest, zaniest book that I’ve read since Catch-22. Waugh’s gonzo satire of the racket that is Big-J journalism — a case of mistaken identity sends the wrong Mr. Boot out from England as a war correspondent to the country of Ishmaelia to cover what could turn out to be (for the press barons) a very promising war — is simply genius. No, the words “fake news” do not appear in the book. But I think Waugh would have understood the phrase. He was writing in a time before the Web and, indeed, before Fox News prime time, but anyone who has spent a moment perusing Twitter or CNN.com can see that the more things change, the more they stay the same. Sensationalism is the press’s lodestar, which means that sometimes a story is too good to check. Scoop, dear friends, is too good a novel to miss.

–The Los Angeles-based Roman Catholic religious journal Angelus has posted an article by Russell Shaw that compares Swift’s A Modest Proposal and Waugh’s The Loved One. Here is the conclusion:

…As the story [of The Loved One] unfolds, a message of profound seriousness emerges. In a culture obsessed with death but entirely without faith, the difference between these two cemeteries is negligible. And one way to escape the implications of that unsettling state of affairs is by cosmeticizing death.

Whispering Glades is the temple of a kind of worldly mysticism in which fear of death and fascination with it come together in something unspeakably grotesque. It’s religious all right, but this religion bears no resemblance to Christianity. The ritualistic preparation of corpses, the lavish Slumber Rooms, and the elaborate pomposity of the cemetery grounds combine as setting for a monstrous secular paganism focused on death.

The message underlying “The Loved One” remains as fresh and lively now as it was three quarters of a century ago. But it’s important to understand that message. At a key moment in the story, a cab driver passing a Catholic cemetery casually remarks that Catholics have their own way of handling all that. It’s the sole apologetical remark Waugh allows himself — and especially appropriate at Christmas. For the horrors of secularization are not found in mortuary procedures but in a world without faith. Whereas true faith rejoices in knowing that the life we celebrate at the stable in Bethlehem is the real answer to death.

The story also appears in other religious papers. The full article is available at this link.

Share
Posted in Labels, Newspapers, Scoop, The Loved One | Tagged , , | Comments Off on New Year’s Roundup

Waugh’s Christmas: 100 Years On

A few weeks ago, the following Twitter message was posted:

Evelyn Waugh was the least Christmassy of beings. ‘A poor Christmas Day’ he wrote in his diary on 25th December 1919. ‘Like birthdays, Christmas gets duller and duller. Soon it will be merely a day when the shops are most inconveniently shut.’ He was 16 at the time.

The posting is accompanied by a photo-shopped version of the well known portrait of Waugh by Henry Lamb. It’s well worth a look.

Waugh resumed his diary in June 1924 and left this description of his Christmas that year:

Christmas Day 1924

I have decided to try to grow a moustache because I cannot afford any new clothes for several years and I want to see some change in myself. Also if I am to be a schoolmaster it will help to impress the urchins with my age. I look so intolerably young now that I have had to give up regular excessive drinking. Christmas Day always makes me feel a little sad; for one reason because strangely enough my few romances have always culminated in Christmas week–Luned [Jacobs], Richard [Pares], Alastair [Graham]. Now with Alastair a thousand miles away and my heart leaden and my future drearily uncertain things are not as they were. My only letter this morning was notice of a vacancy from Truman & Knightley. There are coming to dinner tonight Stella Rhys and Audrey Lucas and Philippa Fleming. I should scarcely think it will be a jovial evening.” Diaries, p. 194.

As it turned out, according to the next entry, it “wasn’t at all a bad evening.”

Merry Christmas from the Evelyn Waugh Society.

Share
Posted in Diaries, Evelyn Waugh | Comments Off on Waugh’s Christmas: 100 Years On

Winter Solstice Roundup

–Novelist Robert Harris has recommended the best 5 collections of letters for the Wall Street Journal. Those of Evelyn Waugh are included:

Born in London in 1903, Evelyn Waugh was a reactionary whose distaste for the modern world included the telephone and the typewriter. It is our good fortune that for 50 years Waugh preferred to communicate with the outside world by handwritten letter. Into these compositions he poured the same combination of elegance, wit, satire, snobbery and insight as he put into his fiction. In one classic, Waugh sees off a proposal from Life magazine to publish a series of photographs based on his characters alongside excerpts from his novels: “I have read your letter of yesterday with curiosity and re-read it with compassion. I am afraid you are unfamiliar with the laws of my country.” In another, he describes Winston Churchill’s ebullient son, Randolph, in wartime Yugoslavia, whom Waugh tried to keep quiet by betting he couldn’t read the entire Bible: “Unhappily it has not had the result we hoped. He has never read any of it before and is hideously excited; keeps reading quotations aloud: ‘I say I bet you didn’t know this came in the Bible: bring down my grey hairs in sorrow to the grave’ or merely slapping his side & chortling ‘God, isn’t God a s—!'”

The editor Mark Amory is identified and the publication year of  1980. He might have mentioned later collections of letters between Waugh and both Nancy Mitford (1996) and Diana Cooper (1991). These contained letters from both parties.

–David Samuels writing in the American Jewish magazine called The Tablet (not to be confused with the Roman Catholic one by that name in the UK) has written a long article trying to explain how Barack Obama and David Axelrod built a system to control what used to be called public opinion only to see it fall apart in the recent election. There are frequent references in the essay to literary sources which provide relief from the lengthy political analysis. Here’s an example:

…By this late date in Western cultural history, the modern is itself a notably dated category. Whether it is a person or a thing or a style, we know exactly how it behaves, and how we are supposed to react. The modern is a character in an early Evelyn Waugh novel, unflappable in the face of the new. Then there is the conservative, who rejects the new in favor of the ancient verities of the Greeks or the Church. Both figures are rightfully comic, with an accompanying tinge of the tragic, or else they appear to be the other way around. The verdict is in the eye of the beholder, meaning you and me.

The permission structure machine that Barack Obama and David Axelrod built to replace the Democratic Party was in its essence neither modern nor conservative, though.

The article is worth reading if you have half an hour to spare but I must confess that I have no greater comprehension of what a “permission structure” may be after reading it than I did before. Here is a link to the article.

–Oxford University have posted a brief profile by one of its faculty members who writes an explanation of the sources and influences of her recent novel. This is entitled Fundamentally and is written by Dr Nussaibah Younis, a member of the Faculty of English.  Here’s an excerpt:

In my debut novel Fundamentally – a dark comedy about a UN program to deradicalize ISIS brides – there is only one scene set in Oxford, and it’s an absolutely miserable one. I feel a bit guilty about that. Though I had ups and downs as a student, my time as a Modern History and English student at Merton College was amongst the happiest – and certainly the most formative – of my life…

I had … become quite disillusioned by the international aid industry and wanted to shed light on the nightmarish difficulties faced by people trying to ‘build peace’ in a foreign country. At times my work in peacebuilding had been farcical, had reached comic levels of absurdity, and it was ripe for satire. I love the way Evelyn Waugh skewers the war correspondent circus in Scoop, and the hilarious dragging of the BBC in W1A, and I wanted to do something similar for the UN.

Thus was born Fundamentally. It’s a dark comedy about Nadia, a heartbroken academic tasked with implementing a deradicalization program for ISIS brides. Working alongside a cast of fools and misfits, she becomes engrossed by a hilarious and foul-mouthed ISIS teen bride from East London and is forced to make an extreme choice…

There are more extended discussions about her other two novels at this link.

–The Los Angeles Review of Books has published an interview of novelist Michael Idov in which he mostly discusses his latest novel. This is apparently about spies, but he opens with this discussion of his first novel Ground Up (2009):

Q. The story of how you published your first novel is somewhat miraculous. You were contacted by Nora Ephron, who offered to introduce you to her agent.

A. It’s as close to a fairy tale as things get in this line of work. This was 2005. I had a kind of funny essay in Slate about my experience trying to open a coffee shop called CafĂ© Trotsky on the Lower East Side. (This was back when you could still put your email address at the end of a story without getting death threats, and when you only checked your email once a day, after you got home.) The day after Slate ran the story, I checked my email and was absolutely shocked to see an email from Nora Ephron. I thought it was a prank at first. She wrote that she thought the story would make a great book or movie, and went on to introduce me to her agent, Amanda “Binky” Urban, who is still my agent to this day. So yeah, I’ve been incredibly lucky.

Q. Was Amanda the one who suggested you write the story in the form of a novel?

A. The story made some noise, so a few agents contacted me, but they all wanted me to write a self-help book, like a “how-not-to-do-business” guide. I had zero interest in that. I thought, perhaps stupidly, that this was my chance to write a cool, satirical novel. The moment I’d tell them I saw it as “modern-day Evelyn Waugh,” they were like, “Oh, I see—he’s insane. Bye!” Binky was the only one who said, “If you feel passionate about it, why not?”

So I took a leap of faith, wrote the whole thing the way I wanted, and it ended up at Farrar, Straus and Giroux. It wasn’t very popular, to be honest—though it did tick a few “success” boxes like having the film rights optioned to HBO. The most surprising outcome was that the Russian version became a bestseller. I had literally translated it for the private bragging rights; I just wanted to be the second writer after Nabokov to publish something in English and then republish it in Russian in my own translation…

The complete interview can be read here.

Anglotopia, a UK-based internet literary/cultural website, has posted an article in its newsletter relating to the various presentations of Brideshead Revisited in book, TV, and film versions.  this is by Janna Wong Healy. Here are the opening paragraphs:

I was not alive in 1945, when Evelyn Waugh’s highly revered and most famous novel, Brideshead Revisited, The Sacred and Profane Memories of Captain Charles Ryder, was published.  As an English major in college, I had heard about this thoughtful, beautifully written story of friendship, love, and religion
yet didn’t read it.  In 1982, the talk around town (I live in Los Angeles, and my “town” is Hollywood) was all about the extraordinary translation of Waugh’s novel by Granada Television for ITV starring Jeremy Irons and Anthony Andrews and featuring such famous co-stars as Laurence Olivier, Claire Bloom, and John Gielgud.  I not only opted against reading the book, I watched the first episode but ultimately decided against watching the rest of the show.

In retrospect, I was foolish for not jumping onto the Brideshead bandwagon.  But, I have redeemed myself.  I just finished reading the novel (or, to be precise, I listened to the lovely voice of Jeremy Irons as he read it to me).  I then devoured the series (available on BritBox), and finally, after seeing the movie in its theatrical run in 2008, I rewatched it (available to rent on Amazon) for this article.

I am filled with remorse that it took me so long to truly and completely discover this masterpiece of literature.  Hopefully, you are smarter than I, and you got swept up in the story of Charles Ryder’s friendship with the Flytes of Brideshead when the book was first published or the series first aired. But if you haven’t, I urge you to explore and enjoy Mr. Waugh’s enduring story.

At this point, you may be wondering what the difference is between the book, the series and the movie and, particularly, which one you should invest your time in.  Allow me to be your guide…

 

 

Share
Posted in Brideshead Revisited, Interviews, Letters, Newspapers, Oxford, Scoop | Tagged , , , | Comments Off on Winter Solstice Roundup

Roundup: Euthanasia, Stiff-upper-lips, and Feminism

–American journalist Roger Kimball, writing in The Spectator, offers his views on certain aspects of legislation proposed by the new Labour Government:

…What if you are old, sick or just plain inconvenient? Starmer’s government has a plan for you, too. It’s called euthanasia, sometimes known as mercy killing, but what unsophisticated rubes like me would call state-sanctioned murder. Lawmakers in the House of Commons voted by 330 to 275 to support the assisted dying bill. The idea was outlined in by Evelyn Waugh in his brief novel Love Among the Ruins. “In the New Britain which we are Building,” one of Waugh’s characters says, “there are no criminals. There are only victims of inadequate social services.”

Waugh’s protagonist is Miles Plastic, a sort of porter at one of the scores of euthanasia centers dotting the country. Although not part of the original 1948 health service, Waugh explains, such facilities had by degrees become “key” departments, “designed to attract votes from the aged and mortally sick. Under the Bevan-Eden Coalition the Service came into general use and won instant popularity. The Union of Teachers was pressing for its application to difficult children.” Of course, Waugh was a satirist. Children would never be eligible for this “service.” But how about the Canadian judge that this year cleared the way for a twenty-seven-year-old woman to end her life with the help of her doctors? Perhaps this was the sort of thing that Nigel Farage had in mind when he wrote that “I voted against the assisted dying bill, not out of a lack of compassion but because I fear that the law will widen in scope. If that happens, the right to die may become the obligation to die.” Welfare and palliative care are so expensive. A pill or injection, though, is quick, painless — and cheap.

It is that sort of thought that prompted one wise academic to observe, “Assisted suicide bills are always sold to the public as increasing autonomy and preserving dignity when we all know they do the opposite: they prey on the weakest and most vulnerable among us, precisely by denying their inviolable dignity and seeing them as better off dead”…

The full article is available here.

–Blogger Tyler Cowen has posted a transcript and recording of his recent  podcast interview with Waugh biographer Paula Byrne. Here’s an excerpt:

This was one of the most fun — and funny — CWTs of all time.  But those parts are best experienced in context, so I’ll give you an excerpt of something else:

…COWEN: Your book on Evelyn Waugh, the phrase pops up, and I quote, “naturally fastidious.” Why can it be said that so many British people are naturally fastidious?

BYRNE: Your questions are so crazy. I love it. Did I say that? [laughs]

COWEN: I think Evelyn Waugh said it, not you. It’s in the book.

BYRNE: Give me the context of that.

COWEN: Oh, I’d have to go back and look. It’s just in my memory.

BYRNE: That’s really funny. It’s a great phrase.

COWEN: We can evaluate the claim on its own terms, right?

BYRNE: Yes, we can.

COWEN: I’m not sure they are anymore. It seems maybe they once were, but the stiff-upper-lip tradition seems weaker with time.

BYRNE: The stiff upper lip. Yes, I think Evelyn Waugh would be appalled with the way England has gone. Naturally fastidious, yes, it’s different to reticent, isn’t it? Fastidious — hard to please, it means, doesn’t it? Naturally hard to please. I think that’s quite true, certainly of Evelyn Waugh because he was naturally fastidious. That literally sums him up in a phrase.

COWEN: If I go to Britain as an American, I very much have the feeling that people derive status from having negative opinions more than positive. That’s quite different from this country. Would you agree with that?…

The recording and transcript of the interview (which also includes discussions of other authors such as Thomas Hardy and Virginia Woolf) are available at this link.

–MIT Press has published a book by Amanda K Greene entitled Glitchy Vision: A Feminist History of the Social Photo. Here’s a description from the press release:

A novel exploration of popular photographic media cultures in 1930s Europe through a feminist lens—and how visual social media changes what it means to be human both then and now.

Glitchy Vision takes a feminist approach to media history to examine how photographic social media cultures change human bodies and the experience of being human. To illuminate these glitches, Greene  focuses on the inevitable distortions that arise from looking at the past through the lens of the present. Treating these distortions as tools as opposed to obstacles, Greene uncovers new ways of viewing social media cultures of the past, while also revealing parallels between historical contexts and our contemporary digital media environment.

Greene uses three “born-digital keywords”—real time, algorithmic filters, and sousveillance—to examine photographic media environments in and around 1930s Europe. Each chapter of the book places one of the keywords in dialogue with an unconventional archive of popular “feminized” cultural artifacts and technological innovations from this historical moment that have been overlooked as critical resources for media studies: Evelyn Waugh’s bestselling novel Vile Bodies (1930) and photographic reproductions for the tabloid press; Lee Miller’s war photography for British Vogue and glamourous photo-retouching techniques; and the Mass-Observation Movement’s surrealist anthropology.

Glitchy Vision provides new strategies for reading history that show how small shifts in the circuits that connect bodies and media affect what it means to be human both in the past and today.

Chapter 2 is entitled “Real Time: Vile Bodies, Tabloids, Melancholia.” A link to a PDF copy is available in the release but a subscription may be required.

–Several publications are posting their Best Books of 2024. Among those posted in the Catholic World Report is this of interest from British academic Andrew E Clark: “Holly Ordway’s Tolkien’s Faith and Barbara Cooke’s Evelyn Waugh’s Oxford belong on the shelves of anyone who loves these two British Catholic masters.”

–A discussion of A Handful of Dust (both the film and book) appears on the website BookBarmy.com. Here’s an excerpt:

…Seldom do I watch a film before I’ve read the book, but in this case I found both equally riveting. The film is well acted and beautifully filmed. It follows the novel fairly closely but it was a sad and desperate story

The book is deeper, with a more satirical (and often funny) critique of the social classes in Britain during that time period. Mr. Waugh seems to both criticize and admire English aristocrats, and he is especially fascinated with their homes and architecture — not to mention the Catholic church. This makes for a seductive combination, which left me feeling I had inhabited the society described.

Where the book fell a little flat, was the characters didn’t come to life as well as in the film. Or, perhaps I just couldn’t help visualizing the actors in the film. The book does do a wonderful job of mixing both the tragedy and comedy. The characters are so hapless and awful but with Mr. Waugh’s brilliant writing and descriptions you can’t stop reading. (It was also interesting to read the alternative ending Waugh wrote.)

As I put the book back on my shelf next to my other Evelyn Waughs’, I noticed my copy of Brideshead Revisited, and realized I had done the same thing with that novel. First I saw the infamous and beautiful film, and was so transformed by it, I had to immediately read the novel.

The full article can be read here.

Share
Posted in A Handful of Dust, Love Among The Ruins, Newspapers, Oxford, Photographs, Podcast, Vile Bodies | Tagged , , , | Comments Off on Roundup: Euthanasia, Stiff-upper-lips, and Feminism

Advent Roundup

–D J Taylor has written a thoughtful essay on the current status of literary biography. This is posted in The Critic Magazine. Here are the introductory paragraphs:

Q. Who, just under a century ago, wrote the following, and about whom?

“No doubt the old-fashioned biography will return, and, with the years, we shall once more learn to assist with our fathers’ decorum at the lying-in-state of our great men 
 Meanwhile, we must keep our tongue in our cheek, must we not, for fear it should loll out and reveal the idiot? We have discovered a jollier way of honouring our dead. The corpse has become a marionette. With bells on its fingers and wires on its toes it is jigged about to a “period dance” of our own piping; and who is not amused?”

In fact, this pointed little homily on the biographer’s art is taken from the preface to Evelyn Waugh’s Rossetti: His Life and Works (1928), published a few months before his debut novel Decline and Fall, and the fellow practitioner he is taking to task turns out to be Lytton Strachey, proud author of Eminent Victorians (1918) and Queen Victoria (1921).

If one aspect of Waugh’s dislike of Strachey is generational — the inevitable contempt of a man born in 1903 for a man born in 1880 — then another is narrowly aesthetic. Rossetti (specimen sentence: “Turner was seventy-one years old, sinking like one of his own tremendous sunsets in clouds of obscured glory”) is a “romantic” biography; Strachey, alternatively, was an ironist, a debunker and (occasionally) a disparager. Waugh, in holding a few of his rival’s first principles up to scrutiny, is reacting against a reaction.

The Victorian biographers, whom Strachey set out to supplant, had no other urge than to glorify. With one or two conspicuous exceptions, they approached their great men (and very infrequently women) in the spirit of the embalmer, determined to do justice, to take pains, to heap up every last testimonial to the edifying influence their subjects had had on the world…

The complete article is available at this link.

–Penguin Books is sponsoring a series of podcasts promoting its products. Here’s a link to a History Special dealing with the books about WWII as well as several earlier conflicts. This is conducted by Al Murray and James Holland and, among other things, discusses Waugh’s Scoop and Sword of Honour war trilogy. A written transcript is also provided.

–An internet book reviewer (Nicky @ The Bibliophilian) has posted a review of the recently published The Book at War by Andrew Pettegree. Here’s the summary and opening paragraph:

Chairman Mao was a librarian. Stalin was a published poet. Evelyn Waugh served as a commando – before leaving to write Brideshead Revisited. Since the advent of modern warfare, books have all too often found themselves on the frontline. In The Book at War, acclaimed historian Andrew Pettegree traces the surprising ways in which written culture – from travel guides and scientific papers to Biggles and Anne Frank – has shaped, and been shaped, by the conflicts of the modern age. From the American Civil War to the invasion of Ukraine, books, authors and readers have gone to war – and in the process become both deadly weapons and our most persuasive arguments for peace.

Andrew Pettegree’s The Book at War delves into how books, libraries, and literacy more generally have been used in war, in various contexts. There’s a lot to say about the World Wars, and particularly World War II, but the book doesn’t start there or finish there. It begins, in fact, by discussing military education and the kind of libraries provided for the teaching of future officers (often heavy on the classics)…

Here’s a link to the full text.

–Finally, several sources have posted discussion of a recent auction that involved a bit of indirect Waviana, Here’s an excerpt from the BBC’s report:

A large collection of rare teddy bears, including one that starred in the 1980s TV drama Brideshead Revisited, has fetched more than ÂŁ290,000 at auction. Aloysius, which was made in 1910 and featured in the ITV series, had been part of the collection at the Teddy Bears of Witney shop prior to going under the hammer. Ian Pout, the shop’s owner, previously told the BBC he had decided to sell much of his collection because of his age.  Aloysius … sold at the auction for ÂŁ26,000.

Share
Posted in Biographies, Brideshead Revisited, Newspapers, Podcast, Rossetti: His Life and Works, World War II | Tagged , , , , | Comments Off on Advent Roundup

Thanksgiving Roundup

–The New Statesman has an article about the crime novels of James Lee Burke. This is by Michael Henderson who describes the Louisiana setting of the novels featuring the characters of Dave Robicheaux and Cletus Purcel.  Here’s an excerpt with a reference to Waugh:

…It is Robicheaux and Purcel contra mundum. “The Bobbsey twins from Homicide”, Purcel calls them, referring to their early days in the New Orleans Police Department. Robicheaux, frustrated by official corruption, slides into a detective’s job in the New Iberia sheriff’s office after that first novel, running a bait shop on the side. Purcel, booted out of the Crescent City when superiors tired of his direct methods, becomes a private investigator and bail bondsman.

They could easily have been crusty bores. Wounded by broken childhoods, blasted by the horrors of Vietnam, they are troubled souls with a thirst for “the full-tilt boogie”. Nothing new there. Yet, from this unpromising clay, Burke has moulded men who achieve an Arthurian nobility.

Evil does not have to triumph, he reminds us, because it shouts louder. Goodness abides in unlikely places, and all souls are susceptible to that “twitch upon the thread” Evelyn Waugh wrote about in Brideshead Revisited. As Purcel frequently says, his words tolling like the Angelus: “noble mon, everything’s copacetic”…

The full article is linked here.

–Waugh also features briefly in another New Statesman article. This is a list of books nominated as book of the year by various New Statesman contributors:

Brendan Simms

I very much enjoyed John O’Beirne Ranelagh’s The Irish Republican Brotherhood, 1914-1924 (Irish Academic Press). The author is the son of a legendary member of the “Old IRA”, and interviewed many surviving members during the 1970s. He evokes a world gone by with empathy but without sentimentality, unsure whether the killing and the suffering was really worth it.

I was also completely absorbed by Dodie Smith’s 1948 novel I Capture the Castle (Vintage), which oddly I had never read before. It is an Edith Wharton meets Evelyn Waugh story about American money and English breeding with some surprises. The 2003 film version, with Romola Garai and Bill Nighy, is pretty good too.

Here’s a link to the entire list.

–A podcast of possible interest has been posted on the website podtail.com. Here’s a description:

Join Dr. Peter Sinclair, Professor and Chair of Languages and Literature at Sacred Heart University and Dr. William Baker, Distinguished Professor of media & entertainment at IESE Business School, Barcelona, Spain, and President Emeritus of WNET-Thirteen, New York’s public television station, for a conversation on Evelyn Waugh’s Brideshead Revisited.The Literary Catholic is a program dedicated to exploring life-changing stories from centuries of Catholic literature, a collaboration with The Guild of the Most Sacred Heart of Jesus, Sacred Heart University, and the John Paul II Center for Evangelizing Communications, Diocese of Bridgeport.

Here’s a link 

–A website called keepingupwiththe penguins.com has posted a recommendation for reading a Penguin edition of Scoop that contains several amusing and interesting comments. Here is an excerpt from the opening paragraphs:

Evelyn Waugh was the second son of Arthur Waugh, celebrated publisher-slash-literary critic, and also the brother of Alec Waugh, the popular novelist. I can only imagine the weight of family expectation on his shoulders, and the snippy conversations they had over Christmas dinners. Luckily, it would seem that Evelyn managed to out-write and out-last them both. He’s better known for his book Brideshead Revisited, but somehow Scoop, his satirical novel about sensationalist journalism and foreign correspondents, is the one that ended up on my reading list.

It’s kind of funny, really, to read a book about journalists and newspapers written before the News Of The World scandal. Scoop reads like a time capsule of the by-gone “heyday” of newspaper journalism. The protagonist is the humble (read: poor) William Boot, who lives on the very-very outskirts of London and regularly contributes over-written nature columns to The Daily Beast, a newspaper owned by the terrifying and powerful Lord Copper.

Evelyn did outlast his father but died in 1966 well before Alec, who survived his brother by more that 15 years, managing to write 7 books after Evelyn’s death.

 

Share
Posted in Alec Waugh, Brideshead Revisited, Fiction, Newspapers, Podcast, Scoop | Tagged , | Comments Off on Thanksgiving Roundup

Roundup: From Arcadia to Bohemia

The Irish Rover, a newspaper sponsored by University of Notre Dame (in Indiana, not Ireland), has posted a brief article on the origins of “Arcadia”. This is by Santiago Legarre who is a visiting professor at the Notre Dame Law School. Here are the opening paragraphs:

Evelyn Waugh famously called “Et in Arcadia Ego” the first long section of Brideshead Revisited. Even though it might seem at first glance that “ego” is Charles Ryder (the protagonist) and “Arcadia,” Oxford, a closer inspection of the novel and of the Latin in the phrase suggests that the more likely intended meaning of those words (inscribed on a skull) is that “Death reigns too in Arcadia.” Paintings by Guercino and Poussin, depicting herders around tombs in a bucolic environment, contribute to confirm this interpretation of the phrase, especially as Charles, in the fiction, was a painter, likely familiar with those works, one of which is named “Et in Arcadia Ego.”

Leaving aside the original public meaning of the phrase as a memento mori (legal pun intended!), I would like to offer here a competing but complementary interpretation. For these purposes I will briefly elaborate on the nature of Arcadia as a place, if a place indeed it is. I find useful to explore at the same time a different but related question: Who dwells in Arcadia?

It is my submission that in Brideshead Revisited (and in similar other contexts) “Arcadia” is better understood not as a place but as a state of affairs. The phrase’s reference has certainly no meaningful connection with the contemporary Greek region (“Arcadia”) or with the “Acadia” that in the eighteenth century moved from somewhere in Canada to somewhere in what today is Louisiana. (The missing “r” in the latter is a mystery worth resolving, though this assumes that the “r” is indeed missing.)…

The full story can be accessed at this link.

–The TLS has posted a review about artists of the interwar years. This is by Daren Coffield and is entitled Queens of Bohemia, And other misfits. It is reviewed by Libby Purves. Here are some excerpts:

Darren Coffield is a painter of no small repute in the generation of the 1990s known as the YBAs (Young British Artists: he once notably did a heroic portrait of Arthur Scargill in the medium of coal dust). In Tales from the Colony Room (2020), he collated oral history and memoirs of a notorious drinking club on Dean Street in Soho. In Queens of Bohemia he focuses on the women who were artists, muses, club hostesses or companions in the years of classic bohemianism in Soho and Fitzrovia, from the 1920s to the 1950s.

It’s a big canvas, from the age of flappers, through cafe society and wartime mavericks, right to the leading edge of the Swinging Sixties. Figures range from impoverished artists to showbiz stars such as Hermione Baddeley, but Coffield feels that too often the light has fallen chiefly on the men. Women, he says, were the “dark matter holding bohemia together and keeping its stars in their orbit”. But, struggling to be seen and hampered by legal inequality, they “posed political, moral and existential challenges to authority and gave rise to a new way of living”….

There are a few likeable figures; more among the women, from Kathleen Hale, creator of Orlando the Marmalade Cat, to a strongwoman known as the Mighty Mannequin, who tore telephone directories in half and bent a poker round a man’s neck. Tallulah Bankhead seems an amiable toughie, as does the eccentric hotelier Rosa Lewis, who was once kind to a “morose” little boy among the Churchill family called Winston. She turns up fictionally in Evelyn Waugh’s Vile Bodies.

The book ends with a regretful account of how, after the Sexual Offences Act 1959, prostitution went indoors, and a more cheerful reflection that the women of that bohemian world were responsible for preparing the ground for feminism. That may be news to hundreds of quieter-behaved scholars, scientists, politicians and teachers, but never mind. From Jacob Epstein to Dylan Thomas, Walter Sickert to Lucian Freud, the boho artistic impetus is too often mixed either with callous insouciance about women and children or with morbid and creepy perversion (mistress’s aborted foetuses in pickle jars under the bed, coprophilia, etc). Maybe Darren Coffield has chosen the worst of bohemia, and could with equal justice have given it a bit more of a forgiving shine. But this record is not unimportant.

–The Financial Times published the letter posted below in its Friday edition (15 November):

By a curious coincidence, shortly before I read Camilla Cavendish’s column (“Labour must make good on its promise to the private sector”, Opinion, FT.com, FT Weekend, November 2) advising that Sir Keir Starmer’s Labour government needs to understand “what it means to risk your own capital in a venture”, I read the following lines about those that “are serenely ignorant of the anxieties that beset the small company director; the yearly struggle to present a plausible balance sheet; the harassed perusal of the national budget which may, by some incidence of taxation, close carefully prepared markets and turn a marginal profit into a dead loss. They live in a Utopian socialist state untroubled by the ardours and asperities of private enterprise.” It was written in 1930, by the British novelist Evelyn Waugh in his travel book Labels. Plus ça change . . . Geoffrey Wort Stockbridge, Hampshire, UK

–An article by Iain Martin on Waugh’s close friend Harold Acton has been posted on the website Reaction.life. Here are the opening paragraphs:

Harold Mario Mitchell Acton, the son of Arthur Acton, was born in 1904. His father was an illegitimate offspring of an adviser to the Egyptian Ministry of Agriculture and Commerce, and consequently he and Harold were less distinguished scion of the Acton family than they liked to suggest.

What transformed his father’s and his own circumstances was his American mother’s inherited wealth; it supported and shaped Harold’s long and privileged life. The main source for the character of Anthony Blanche in Evelyn Waugh’s “Brideshead Revisited”, Harold was a nomad, not entirely a citizen of anywhere. Waugh’s fictional depiction captures the essence:

“An attempt had been made in his childhood to make an Englishman of him; he was two years at Eton; then in the middle of the [First] war he had defied the submarines, re-joined his mother in the Argentine, and a clever and audacious schoolboy was added to the valet, the maid, the two chauffeurs 
 Criss-cross about the world he travelled with them 
 When peace came they returned to Europe, to hotels and furnished villas, spas and casinos 
 he dined with Proust and Gide and was on closer terms with Cocteau and Diaghilev 
 At times we all seemed children beside him
”

The complete article may be accessed at this link.

Share
Posted in Academia, Art, Photography & Sculpture, Brideshead Revisited, Labels, Vile Bodies | Tagged , , , , | Comments Off on Roundup: From Arcadia to Bohemia

Waugh in Italian

The announcement of an Italian translation of Waugh’s final travel book has appeared in at least two Italian papers. This is A Tourist in Africa (Un Turista in Africa) published by Aldelphi Edizioni. Here’s a translated excerpt of the review from the Italian books journal Il Libraio: 

…But here the enthusiasm for travel returned: “ I declare, and with satisfaction, that at fifty-five I am in the season of life in which I must winter abroad , though to tell the truth it is a stage I reached thirty years ago. I liked fox hunting, or so I thought, but at Christmas time the enthusiasm faded”. Waugh perceives himself from time to time as the last traveller , because, he writes, by now “tourism and politics have made a scorched earth. And fifty-five is not an age for travel : too old for the jungle, too young for the beach, better to be encouraged by watching others at work, who lead a very different existence from ours. Few experiences are more exhausting than socialising with those who spend their holidays on the north coast of Jamaica and who are all older , fatter, richer, more idle and uglier than we are” . And yet once again he is about to touch at least the jungle and even the beaches, while his bad mood will decrease as always, graced by an Africa that is no longer the same.

The signs of the imminent decolonization , and the consequent end of the British Empire, are now increasingly evident . It is curious, however, that from Port Said to South Africa (but with a first stop in Genoa, which he finds wonderful and surprising), along the entire western coast of the continent, between uncomfortable trains, acceptable ships and hated planes, Waugh behaves exactly as in the decades of his time that one would presume lost (and regretted), between letters of introduction, very polite guests, solicitous officials who accompany him everywhere, real tours de force , mischievous explorations of cities that do not seem to reserve anything interesting and instead, like Mombasa, hide the little jewel of the Star Bar; where good people do not want to go, but Waugh has a great time.

Nothing seems to have changed, on the surface. The writer is actually welcomed more than ever with all the honors (he is very famous, even in America where his novels have sold very well), he does what he wants and gets everything he desires, he seems to become more and more pleasant and kind, in fact he admits it himself, wondering why; his bitter moods emerge here and there but towards third parties and not directed at his interlocutors, as when he asks himself “to what extent the loss of prestige of Europeans in hot countries depends on the vile preference for comfort at the expense of dignity” given that his fellow countrymen resident there go around in shorts. He admires the Masai, but basically almost does not see – or pretends not to see – the local populations, he amuses himself with cannibal legends .

His Africa is largely English, Boers and Germans – the latter being highly recommendable as hoteliers unlike their compatriots, and this is underlined by a snarling and hilarious trait of futility.

The snows of Kilimanjaro, for example, have no Hemingway effect ; if anything, they are memorable for a healthy drop in temperature and “a solid, old-fashioned German inn, with balconies, a terrace, a lawn, a flower garden and a cage of monkeys”. The eastern highlands of Rhodesia , which he greatly enjoys, offer him the opportunity to take it out on tourism on the French Riviera, where “the survivors and imitators of the elegant young neurotics described by FS Fitzgerald in Tender Is the Night are now those greasy masses of flesh that the proletariat besieges and invades”; and to reiterate that “The craze for sunbathing has lasted too long”. In Tanzania, the coastal town of Pangani gives rise to some Hamlet-like doubts, because “perhaps it will not survive for long. It is of little use to modern Africa. Should I be afraid of disturbing its gentle decadence by recommending it to tourists? I don’t think so”.

He was wrong, Pangani is still a destination, even if it is out of the way . But that is not what interests Waugh. He pretends to write a book for potential tourists who do not matter to him; the title itself is probably a provocative fiction, the framework to tell, almost between the lines, a world that is waning. He knows well that by now, at the height of the Sixties, everything is changing . He sweats, toils and has fun, but what he sees is not nature, it is the end of an empire, of a white society that now lives in a subtle sense of temporariness. There is no lack of allusions to independence movements , but as if they emerged by chance from some chat over a glass of whisky; and so the failures of the Labour government (which he detested) to try out a colonialism with a human face and launch bizarre and disastrous development plan

In some cases, many barely hinted references to the political reality of the time may seem cryptic to the Italian reader, but that is not what counts in the magnificent writing of a fascinating, irresistible antipathetic . At the end, almost as if to remind us that he is well aware of the situation, but has decided not to address it explicitly, Waugh performs an extraordinary excusatio non petita , which is perhaps the key to the book – and the recognition of tourism as the great fiction of its time: “It is noble to atone for the sins of humanity vicariously in a hermit’s cell. In the absence of such a remedy, let me gratefully accept the good things that the world still offers and, please, do not try to impute to me the blame for what is totally beyond my control”.

Emphasis in original. Translation by Google. Quotations from the book are based on Italian text.

Another newspaper, Il Manifesto, a daily leftist paper published in Rome, has also issued a review.  Here’s a translation of an excerpt from that one:

…It is the account in the form of a diary of a journey made in the early months of 1959, mostly by ship, to Tanganyika and Rhodesia – as today’s Tanzania and Zimbabwe were still called – with stops in Genoa, Port Said, Mombasa, Zanzibar, Salisbury, among others. The itinerary was entirely internal, as can be seen, to the English colonial empire. Waugh insists on the word “tourist” in the title to differentiate the book from his previous accounts, which were more those of a “traveler” and journalist. In the 1930s he had published, among other things, Labels (1930, translated by Adelphi in 2006: Etichette ) … and Waugh in Abyssinia (1936, translated by Adelphi in 2022: In Abissinia ), all focused on African experiences, partly conducted as a correspondent for newspapers such as the Times and the Daily Mail. A certain sense of adventure and discovery of exotic realities dominated these works, even if, compared to the models of Conrad and Leiris, the charm of “primitive” authenticity had completely disappeared: in its place, that sceptical irony so typical of Waugh emerged in every line, which led him to underline on the one hand the most squalid aspects of colonial cities, on the other the grotesque and sometimes surreal situations produced by cultural hybridizations. In A Tourist in Africa, not only is there no search for authenticity, but not even adventurous aspects: the author finds himself in places he already knows, he moves with ease and at each of his stops he is hosted and accompanied by people he knows or by officials who take care of him, such an illustrious visitor. What remains, however, is the taste for describing situations and characters who find themselves at the crossroads of different cultural worlds: from the cosmopolitan workers he meets on the ship, to the German hoteliers in Tanganyika, to the missionaries who found art schools for the natives, to the Maasai who go to boy scout rallies in London.

Figures from the margins that stimulate Waugh’s subtle sarcasm but, evidently, also his admiration: they are for him the living proof of the senselessness of those nationalisms that believe in pure cultures and that have just brought Europe into the catastrophe of war. This is the only clear political judgment expressed by Waugh, who otherwise never misses an opportunity to equally tease both Labour and Conservative visions. The result is very harsh judgments on Rhodesian apartheid, which the author attributes entirely to the influence of Afrikaan culture: it is the fruit of a “sick logic”, of “an infection of racial madness that is rising from the south”, he states, and it would have appeared incomprehensible and insulting in the eyes of all the first adventurers, who, while fighting the natives, cheating and plundering them, had somehow amalgamated with them. Which brings us to perhaps the most interesting aspect of the book: Waugh travels from North to South across the British Empire on the eve of its end. It is an end that is considered inevitable, and – it seems – not even particularly feared by the English and other Europeans. The climate is certainly not that of Algeria. It seems that many of the officials Waugh meets are progressives eager to create the conditions for the independence of African states. But our cynical author does not end on an optimistic note at all: he is concerned that the overcoming of colonialism is taking place on the basis of nationalist policies, and without a native ruling class having consolidated. He has this point of view expressed by an old Italian priest he meets in the Mbeya mission in Tanganyika: «the mistake was to introduce ‘Africanization’ through politics and not through public administration».

For his part, the Catholic Waugh advances a sinister comparison with the liberation of Latin America, accomplished by “local revolutionaries speaking the already antiquated language of the Enlightenment”, and which “was followed by a century of chaos and tyranny that has not yet been mitigated throughout the continent”. Assertions that sound – today – paternalistic and prejudiced, but perhaps not entirely unfounded: they serve at least to remind us that colonialism and its overcoming were complex and multidimensional phenomena, full of gray areas, and not reducible to the clash between Evil and Good that we too often tend to represent.

The review seems to have been written by Fabio Dei, although that may be a pen name. Translation by Google. The translation of Adelphi’s edition of Un Turista in Africa is by Stefano Manfarlotti and the price is €14.00. It might also be mentioned that Aldelphi recently published (2022) an Italian edition of The Holy Places as explained in an earlier post and earlier still, of When the Going Was Good (Quando viaggiare era una piacere, 2005).

 

Share
Posted in A Tourist in Africa, Translations | Tagged , , | Comments Off on Waugh in Italian