Auction Sale of Two Waugh Letters

An online auction is offering for sale a 1945 letter from Evelyn Waugh to a Conservative MP. This relates to the policies of the British Government in Yugoslavia during and after WWII. Here is the seller’s listing info as posted on the internet:

Autograph Letter Signed, to Member of Parliament Thomas Cecil Russell Moore, reporting that he [Waugh] wrote an anonymous letter to a British newspaper and gave information to the editor of another concerning what he learned in Yugoslavia [while serving in the British Army], accusing the Conservative Government of supporting Communist revolution, accusing Conservative MPs Winston Churchill and Anthony Eden of betraying the allies, and offering to meet to share whatever information he had about the situation in Yugoslavia. 2 pages, 4to, personal stationery; minor staining from staple at upper left corner, horizontal fold, faint scattered soiling. (SFC)
Stinchcombe, 5 November 1945

“. . . My experience of Jugo-Slavia was limited to Croatia which I left in March of this year & from which I have had no news since. On my return to this country I wrote two letters to the ‘Times’ newspaper signed ‘A British soldier lately in Jugo-Slavia’; I also put all the information I had at the disposal of the editor of ‘The Tablet’ who has made effective use of it. (I do not know whether you ever see that valuable journal.) I also made a full report on the question of the Catholic Church in Croatia to the Foreign Office, which I believe has been fairly circulated. In an interview with Lord Burnham I was expressly forbidden to show this report to any private individuals.

“I do not know what a private member of Parliament,–or indeed a Minister–can do about the grave crimes that are being committed in Jugo-Slavia. A British Conservative Government armed and officially recognized the Communist revolution. A Conservative Government condoned the annexation of Lithuania . . . . When that was done I sequestered myself from all political allegiance and rejoice at the party’s swift humiliation. I do not think Mr. [Ernest] Bevin would have dared, or wishes, to betray our friends as Mr. Churchill & Mr. Eden did. . . .”

The offering by Liveauctioneers.com (Lot 0168) also includes correspondence to the same MP from other parties relating to this issue and copies of the MP’s responses to Waugh. This item was being sold by a NY auction house, and it is noted that the bidding closed on 7 March 2024. Whether or not it was sold is unclear.  For details see this link.

Also on offer separately is a 1957 letter from Waugh to a University of Leicester academic relating to Waugh’s work on the biography of Ronald Knox. Here is the description of that:

A.L.S., Evelyn Waugh, one page, 4to, Combe Florey House, near Taunton, 18th September n.y. (annotated 1957 in pencil in another hand), to [H. P. R.] Finburg. Waugh states that it was good of his correspondent to have written and remarks ‘All that you tell me is of great interest. I need all the help I can get if I am to make a book about Ronnie [i.e. Ronald Knox] which will not rile his multitude of friends’, further commenting ‘I think that tho’ he was entirely without ambition he was a little hurt by the ingratitude of official England. If he had been an atheist he would have had had (sic) the O[rder of] M[erit].’ Waugh concludes his letter by asking if Kibworth is located near to his correspondent and if they have ever visited the vicarage, explaining ‘I should be interested to know if it is at all like the description in ‘Reminiscences of an Octogenarian’ (Bishop Knox) nowadays’. A letter of good association and interesting content. VG

H. P. R. Finburg (1900-1974) English historian, typographer and publisher who was head of the Department of English Local History at Leicester University.

Kibworth was the village near Leicester where Ronald Knox was born. It seems that Waugh was looking for information about it when he wrote to Prof. Finburg. There is no mention of the professor in Waugh’s preface where he acknowledges other contributors to his research. This is being sold by an auction house located in Spain and bidding is open until 14 March 2024. For details of bidding on the letter re Knox (Lot 1180) see this link.

 

 

Share
Posted in Academia, Auctions, Internet, Items for Sale, Letters, Ronald Knox, World War II | Tagged , , | Leave a comment

Late Winter Roundup

–The Daily Telegraph has an article by Bernard Richards in which he considers how difficult it can be to translate idiomatic English words and phrases into French. He also notes Evelyn Waugh had struggled with the same problem:

…English idioms are often very picturesque, and although French has picturesque idioms it doesn’t have as many as English, and this becomes apparent once one attempts translation. French versions are often a bit of a mouthful, so it is hardly surprising that “information fallacieuse” makes heavy weather (temps lourd?) against “fake news”. Trying to speak French, one finds it difficult to come up with the alliterative vividness of “dead as a doornail”, “dead as a dodo”, “down the drain”, “fit as a fiddle”, “down in the dumps”, “dilly dally” and “not on your nelly”. Just the other day on Good Morning Britain, Richard Madeley wondered what “private eye”, might be in French – but it’s not “oeil privĂ©“, just the more humdrum “dĂ©tective privĂ©“.

It’s not a new problem. Back in the 1870s, in Henry James’s The American, the character Christopher Newman has just arrived in Paris, and wants to learn French from Monsieur Nioche: “Let’s begin! The coffee’s ripping hot. How do you say that in French?” It was obvious to James’s readers that “dĂ©chirant” simply would not do. Another example: Evelyn Waugh explaining to Nancy Mitford a difficulty in translating the English of Vile Bodies into French: “When I couldn’t cope with shy-making he lost interest”. It was rendered as “intimidant” – but that’s clearly inadequate. In a letter to Mitford of Aug 5 1955, Waugh translated the English phrase “hard cheese” as “dur parmesan“. He must have known that was not remotely French. Incidentally, he has “hard cheese” in Vile Bodies. It’s probably safest to stay away from any attempt to translate “gets on my wick”. You can imagine David Suchet’s Poirot saying, “Hastings, what is this wick that is being got on?”…

–Dominic Green writing in the Wall Street Journal reviews a current exhibit at the British Museum that may be of interest. This is called “Legion: Life in the Roman Army.” Green describes it as depicting Roman military service through a soldier’s eyes as he wrote home about it. Green manages to find a link to Evelyn Waugh in the exhibit. One of the military bases the Roman soldier describes in his letters is Alexandria where, as Green recalls, Evelyn Waugh was stationed in WWII. This was described in Waugh’s novel Sword of Honour. And like the Roman soldier, Waugh noted that securing assignments to such interesting billets often depended on family and connections. The exhibit continues until 23 June. Information is available at this link.

–In another issue of the Wall Street Journal  Lance Morrow has an opinion article entitled “How We Think About Hell”. The first example is the Pope’s view that “hell is empty.” He moves on to Evelyn Waugh who described hell in his novel A Handful of Dust. This was a remote region of Brazil where Tony Last was condemned to reread Dickens endlessly to an illiterate madman.

The Times has an interview of Sir Nicholas Mostyn, a recently retired senior judge. This was conducted  by Catherine Baski. After a discussion of his legal career where he became one of the leading experts on family law, Sir Nicholas described his childhood:

…Born in 1957 in Hitchin in Hertfordshire — not Lagos, as Wikipedia suggests — Mostyn was taken to Nigeria at the age of four, following the postings of his father who worked for British American Tobacco. His father’s career also took him to Venezuela and El Salvador, but the future judge went to prep school in Suffolk, where he suggests the mistreatment of children would be prosecuted today. “It was quite the worst school imaginable,” says Mostyn, adding that it makes the establishment in Evelyn Waugh’s novel Decline and Fall look “positively civilised”…

–Recent internet reports suggest that the BBC’s 2017 adaptation of Waugh’s first novel Decline and Fall can now be streamed on Netflix. Some of these are attributed to actor Jack Whitehall:

Jack Whitehall has taken to social media to tell fans that one of his old BBC shows Decline and Fall is available to stream on Netflix. While Jack Whitehall is best known for his role as teacher Alfie Wickers in Bad Education, he has also starred as an expelled Oxford student in a comedy series that might be considered an underrated gem. Originally airing in 2017, the series follows Jack’s character Paul Pennyfeather, who is unjustly expelled from Oxford University and is sent to teach at a public school. It is based on the 1928 novel of the same name by Evelyn Waugh. What’s more, it holds a 91% approval rating on aggregator site Rotten Tomatoes, with the critic consensus reading: “Funny, smart, and well-acted across the board, Decline and Fall brings its classic source material’s key themes to life while subtly updating the story for modern viewers.”

Our reader Dave Lull and I checked TV streaming schedules of Netflix in the US and could find no offering of the series (although it is available on other US streaming services such as Acorn and Amazon Prime). We have concluded that Whitehall must be referring to the availability of the series on the UK version of Netflix which we were unable to access from the US. Thanks to Dave for his contribution.

Share
Posted in A Handful of Dust, Adaptations, Brideshead Revisited, Decline and Fall, Internet, Newspapers, Sword of Honour, Television, Vile Bodies | Tagged , , , | Leave a comment

Rhode Island Library Commemorates Waugh’s 1949 American Visit

The St Thomas More Library of the Portsmouth Abbey School in Rhode Island has mounted an exhibit commemorating Waugh’s visit to the school 75 years ago in March 1949. This was part of his lecture tour of Roman Catholic schools and universities in that year. Here’s a link to the notice posted on the internet. The written notice on the exhibit reads:

On March 20, 1949, the English writer Evelyn Waugh and his wife Laura, spent the night on our campus in the Manor House. This year marks the 75th anniversary of that visit which benefitted the Portsmouth Priory School.

Commemorative t-shirts were made in 2012 for the Evelyn Waugh Conference held in Baltimore, one of which is in the P. A. S. Library Archives. The t-shirts in this case are copies which feature Waugh’s self-portrait on the front, along with a tour  style listing of lecture dates on the reverse, showing Portsmouth/Providence as the final stop.

The visit to what is now called the Portsmouth Abbey School and the lecture which was delivered in nearby Providence were described in an article about the lecture tour published in Evelyn Waugh Studies. Here is the relevant text:

“Providence/Newport, Portsmouth Priory School, 20 March 1949. This lecture was sponsored by Portsmouth Priory School (now Portsmouth Abbey School), a Roman Catholic preparatory school near Newport, Rhode Island. It was announced in the Providence Journal on 20 March (“What’s Going On?” 2) and reported in the Providence Evening Bulletin on 21 March under a photo taken at the lecture (“Waugh Lauds Catholic Influence on British Writers,” 4). On 23 March, the lecture was reported on the front page of The Cowl, the student newspaper of Providence College. Waugh spoke on Sunday evening at Hope High School Auditorium, a public school on the east side of Providence. Dom Damian Kearney, OSB, came to Portsmouth Priory shortly afterward and gives this account of their visit:

The Waughs were met at the train in Providence by one of the monks, who was surprised to find Mrs. Waugh carrying the suitcase and offered to take it from her, only to be told by the author that she always carried the luggage, or words to that effect. When he was introduced at the lecture [by the Rev. Joseph Bracq, editor of the diocesan newspaper], his name was mispronounced, sounding something like “wawf”, which must have been disconcerting, but Mr. Waugh took it in good stride. Mr. Waugh stayed in guest quarters in the Manor House, which served as the main building for administration, guest facilities and reception rooms. [The Assistant Headmaster Francis Brady and his wife] presided at tea given in one of the reception rooms on Sundays and special occasions such as the Waugh visit. At the tea Mr. Waugh was on his best behavior and was most cordial; a number of the monks were present as well as several lay faculty. Also present was Mrs. Waugh.

Waugh’s visit is also mentioned in the memoirs of Sally Ryder Brady (A Box of Darkness, 2011). The Brady family, later to become her in-laws, were much taken with the Flyte family of Brideshead and “knew the book almost as well as they knew their Gospels.” One of the Brady children, Ellen, recalls meeting the Waughs:

As I remember (and I could be wrong, since I was fifteen at the time) the school wasn’t in session, which might explain why there isn’t any record of his visit. I clearly remember having breakfast at the high table on a Sunday morning with Dom Aelred Wall, 
 the then headmaster, Evelyn Waugh, and, I think, Mrs. Waugh and nobody else. The great man was surprisingly charmless. He carried a huge stick and smoked a huge stinky cigar and conversed rather rudely. Mrs. Waugh was quite plain and didn’t talk much. I clearly remember him walking away through the empty school dining room with his ridiculous stick, which he seemed to need for walking.

Waugh was also entertained in Newport by a family connected to his English Catholic friends. Edward Joseph Eyre was married to Pelline (nĂ©e Acton, 1906-1998), granddaughter of Lord Acton (1834-1902), the famous historian and Liberal politician. Waugh’s friend Daphne Acton, the patron of Ronald Knox, was Pelline Eyre’s sister-in-law. Waugh later visited Daphne Acton and her husband John in Southern Rhodesia in 1959, as described in A Tourist in Africa (1960).” [Footnotes omitted.]

After the Providence lecture, the Waughs went back to New York where he had already lectured twice. They returned to England from New York, arriving in Southampton on 31 March 1949.

UPDATE: Paragraph added to library notice.

 

 

 

 

Share
Posted in Anniversaries, Exhibits, Lectures | Tagged , | Leave a comment

Editing Merton

The Jesuit magazine America has posted a brief retrospective article describing Robert Giroux’s early professional coup with his 1948 publication of Thomas Merton’s Seven Storey Mountain. This is written by James T Keane. Evelyn Waugh played a part in the story. Here are the opening paragraphs of Keane’s article:

He edited Flannery O’Connor. Virginia Woolf, too. Bernard Malamud, William Gaddis, Jack Kerouac (for a while) and Walker Percy. Donald Barthelme. William Saroyan. Elizabeth Bishop. Katherine Anne Porter. Oh, and T.S. Eliot and John Berryman and Robert Lowell, too. And he had a rather distinguished cadre of external readers for his authors’ manuscripts. When a young Trappist monk and former college chum sent Robert Giroux his memoir in 1946, Giroux asked a few literary friends for advice. Who were they? Graham Greene, Claire Booth Luce, Archbishop Fulton Sheen and Evelyn Waugh.

That’s a lot of literary firepower, and I haven’t even named the monk in question yet: Thomas Merton. The book would become The Seven Storey Mountain, published in Great Britain (with Waugh as the editor!) as Elected Silence. It would remain on The New York Times’s best-seller list for over a year (The Times originally refused to include Mountain on the grounds that it was a “religious book”) and has sold more than four million copies since…

America also helpfully reposts its 1988 memoir by Giroux in which he recounts in somewhat greater detail Waugh’s participation in the project. Here is a relevant excerpt:

…there remained minor editorial polishing throughout—cutting out excess verbiage, repetitions, longueurs or dull patches. I must say that Merton was very responsive and cooperative about all these emendations, which were too numerous and unimportant to record. Writing to Sister ThĂ©rĂšse about these cuts—and if it were not for her scholarly interest in the matter, I would have been unable to throw much light on the editing since I kept no notes— Merton told her: “Really, the Mountain did need to be cut. The length was impossible
.The editor at Harcourt was, is, my old friend Bob Giroux who comes into the book for a line somewhere. He did a very good job
.I am perfectly satisfied to see anything go out of a book
.When you hear your words read aloud in a refectory, it makes you wish you had never written a word. Fortunately, the Mountain was not read here. I would never have had the virtue to face such an ordeal!”

One irony is that I persuaded Merton to add five-and-one-half printed pages to the text. I had sent an advance galley proof to my friend, Professor Francis X. Connolly of Fordham University, who liked the book enormously. Merton had just published an article in Commonweal about America discovering the contemplative life, and Dr. Connolly thought this would fill one of the gaps in the book—the relevance of Merton’s vocation to the modern world. Merton agreed, and it occupies pages 414-19.

This interpolation also occupies the same number of pages in the London edition of The Seven Storey Mountain, which was edited by no less a light than Evelyn Waugh. I had sent him galley proofs, hoping for a quote but not really expecting one, and he wrote at once: “I regard this as a book which may well prove to be of permanent interest in the history of religious experience. No one can afford to neglect this clear account of a complex religious process.” (I had also sent galleys to Graham Greene, Clare Boothe Luce and Fulton Sheen, all of whom responded in equally superlative terms. It was at this point that Harcourt, Brace increased the first printing from 5,000 copies to 12,500.)

If Sister ThĂ©rĂšse felt that my editing was too severe— and I’m afraid she did—I wonder what she thought of Evelyn Waugh’s. To begin with, he changed the title, the image of the mountain of purgatory in Dante’s Divine Comedy, which Merton considered “literally and physically accurate” for his book. Waugh found an English source in Gerard Manley Hopkins’ poem, “Elected silence, sing to me/And beat upon my whorlĂšd ear,” and his edition was brought out by Hollis and Carter in 1949 under the title, Elected Silence. In his preface, Waugh stated, “Nothing has been cut out except certain passages which seemed to be of purely local interest.” For example, following Merton’s moving account of the wartime death of his only brother Paul, whose bomber crashed in the North Sea, I ran Merton’s fine elegy in verse. Waugh threw it out. But surely it has more than local (by which Waugh of course meant American) interest. He also cut out parts of the Columbia College section, including Merton’s account of our first meeting at the Columbia Review. The English edition comes to 375 printed pages, 50 less than the American, a reduction of nearly 10 percent.

When I met Waugh in New York, on his way to Hollywood and later to Gethsemani, he told me how thoroughly he had edited Merton’s text. “Yes,” I agreed, “you edited me out of it.” “Really? I never noticed that,” he replied. At one point he described J. F. Powers, whose work he admired, as “a Southern writer.” When I said “Midwestern writer” would be more correct, he said he regarded Illinois as a Southern state. I was also amused by Merton’s report of Waugh’s visit to the monastery. He told Tom he found Hollywood dull; he had expected to find glamour and jewels and parades of elephants but found only businessmen doing business. He said the only real entertainment in Hollywood was at the Forest Lawn Cemetery, which he visited every day. He did not send Merton a copy of The Loved One because “it is not proper material for your refectory.”…

Sister Therese was a nun living in Milwaukee to whom Merton entrusted management of the details of the book’s editing and publication. Apparently he did not have an agent, so she appears to have fulfilled some of the functions an agent would have performed. Waugh met her in person later in the following year when he lectured to the students at Marquette University. For the record, J F Powers, a young Roman Catholic writer with whom Waugh also met on his 1949 North American lecture tour, was living in St Paul, Minnesota, not Illinois, when Waugh met him there. Try as one might, one cannot think of Minnesota as a “Southern” state.

 

 

 

Share
Posted in Catholicism, Newspapers | Tagged , , , | Leave a comment

Another Look at Penguin Hardbacks

A 2011 article from The London Magazine by Paul Williamson recently became available on the internet. This is his review of the first 8 volumes of Evelyn Waugh’s books as published by Penguin Books in that year. Penguin at that time published the complete list of Waugh’s books in a uniform hardback edition. Williamson explains this at the conclusion of the TLM article:

…Penguin and Waugh have an association stretching back to the 1930s when Penguin published cheap reprints of several of Waugh’s early novels. These fell out of print during the Second World War, but in 1950 Penguin proposed to reprint all of Waugh’s fiction, in paperback, with a view to reaching a mass audience. To celebrate George Bernard Shaw’s ninetieth birthday Allen Lane had commissioned a reprint of ten of Shaw’s works in a print run of a hundred thousand. Works by H. G. Wells and Agatha Christie were issued in comparable numbers, and a year after the Penguin sets appeared none of these authors had sold less than a million books. Waugh was advised by his agent, A. D. Peters, to accept the deal and in 1951 Penguin published ten of Waugh’s novels in the mass-market format…

At the time the 10 Penguin volumes of Waugh’s fiction were issued simultaneously in 1951, 6 volumes had already been issued in Penguin paperbacks previously, starting with Decline and Fall in 1937 (Penguin No. 75). The 1951 batch included first paperback Penguin editions of The Loved One, Brideshead Revisited, When the Going Was Good, and, in a single volume, Work Suspended and Other Stories/Scott-King’s Modern Europe. Williamson’s article continues:

…By contrast, Penguin’s latest [i.e. 2011] edition, in the Penguin Classics imprint, is hardback and rather expensive – a set of books-as-objects of relatively austere design, intended to provide an aesthetically pleasing alternative to e-books. The set will look handsome on a bookcase, but there are details that could have been improved upon. For a luxury edition, the paper could perhaps have been a fraction heavier and greater care could occasionally have been taken with the inter-word spacing, which is sometimes extremely tight. (The map in my copy of Ninety-Two Days is extremely blurred, but that could be a one-off problem.) A greater drawback is that the texts are presented without introductions, textual notes or any other scholarly apparatus. For the moment one can mostly still read the novels without such aids, but Rossetti would certainly benefit from an introduction placing Waugh’s study in the context of ideas about art that were current in the 1920s. Similarly, although the travel books are undoubtedly an enjoyable read, that enjoyment could only be enhanced by the addition of explanatory notes.

Waugh seems to have been quite pleased during his lifetime with Penguin’s production and sale of his UK paperback editions. There was some suggestion at the time of the 2011 hardback reprint that Penguin were a bit put out by the choice of OUP rather than Penguin as the publishers of Waugh’s complete works and that this set of Penguin hardbacks was their response. I believe that, at about the same time, Penguin published a similar  hardback edition of the works of Vladimir Nabokov, so their decision to print this edition of Waugh’s books may have been a bit more complicated than was suggested. In any event, there seems to have been no later reprint of the original 2011 format. The hardback Penguin volumes were not sold widely in the US market, although several of the 2011 volumes appear to have been remaindered here. Penguin recently, however, reissued six of the novels in a uniform hardback edition with colorful uniform dust-jackets. See previous post. These appear to have used the printed texts of the 2011 editions, although they differ from those earlier printings in that they each have introductions by Waugh scholars (as Williamson had suggested in his 2011 review). As was the previous hardback run, these hardbacks are available for sale in the UK but not the US market.

The complete text of Williamson’s article (‘Evelyn Waugh’s First Eight Books’), including his discussions of the content of the books, is available at this link from The London Magazine website.

 

Share
Posted in Bibliophilia, Complete Works | Tagged , , | Leave a comment

Roundup: Letter, Exhibit and Two Recommendations

–A letter from Evelyn Waugh is on offer on the internet. The description and text appear in this posting by the seller Rooke Books:

An autographed signed letter from Evelyn Waugh to Eileen Mayo, in the original envelope.

Envelope is postmarked the 30th March 1936, addressed to ‘Miss Eileen Mayo, 8 Eton Road, London N.W.3’.

Letter reads as, ‘Dear Miss Mayo, thank you so much for your letter. I love your picture – but alas I am not allowing myself the luxury of keeping it. I have bought it as a present for my young god-son, Jonathan Guinness. I think it is so important for him to have really good + unaffected pictures round him. Yours sincerely, Evelyn Waugh’.

Dame Eileen Mayo was an artist and designer who worked in many mediums, including tapestry, woodcuts, lithographs, and silk screening. She studied at the Slade School, and designed a platypus stamp for Australia, and six stamps of moths and fish for New Zealand.

The godson Waugh refers to in this letter is Jonathan Bryan Guinness, the 3rd Baron Moyne, who was born in 1930. He was the son of Bryan Guinness and Diana Mitford; this letter was written just seven months before Diana married Oswald Mosley. Waugh had been infatuated with Diana, dedicating his novel ‘Vile Bodies’ to her, and claiming that her beauty “ran through the room like a peal of bells”. The pair were fast friends, moving in the same literary circles, with Waugh living with the Guinnessess for extending periods in 1929 and 1930; however, there was a rupture in their friendship in 1930, with the pair becoming more distant and meeting infrequently. Waugh was likewise a good friend of Nancy.

Letter is written on letter headed paper from the Queen Hotel, Chester. The Chester Queen Hotel opened in 1860, and also saw Charles Dickens and Cecil Rhodes among its guests.

Here’s a link to the post which includes sales details and a photo of the letter and envelope.

–Novelist Philip Hensher writing in The Spectator reviews the catalogue of a new exhibit at Oxford’s Bodleian Library. The exhibit is called Write, Cut, Rewrite. Hensher’s article opens with this:

The early stages of a literary work are often of immense interest. It is perhaps a rather tawdry kind of interest, like paparazzi shots of a Hollywood starlet taking the bins out before she’s put her make-up on. Of course it’s extraordinary to think that some of the most famous characters, events and lines in literature weren’t as we now know them but had to be struggled towards. Sometimes these efforts have the anachronistic but unavoidable sense of somebody getting it wrong.

Textual bibliographers have carefully classified the different steps a work takes from manuscript to first edition and subsequent versions. Perhaps we could go further in search of a writer’s progress. There are the inchoate thoughts, remote from any conscious intention – perhaps a sound, a mood, a phrase, a voice, a movement. Then some words that might merit being written down, even though no coherence is discernible. (But writers work in such different ways that none of this is universal.) Soon we start to have more consecutive writing – a few lines, or even a scene. A draft follows, which could be modified in any number of ways. At some point, eyes other than the author’s fall on the manuscript. Suggestions are made, changes might even be enforced, and agreement is reached on a final manuscript, which is sent to the printer and out to an audience.

Some or none of these stages may be preserved for the curious investigator. Occasionally we have everything, from the first jottings to the last authorised text. In many cases, however, writers have destroyed all other versions apart from the one first published, either by conscious decision or just custom. Sometimes even in these instances we still have signs of the author’s thoughts and decisions, because the work appeared in a subsequent rethought form. The differences between the first and second versions of The Dunciad and Brideshead Revisited tell us an enormous amount about the way Alexander Pope and Evelyn Waugh thought and worked…

Whether any of Waugh’s draft versions are displayed in the exhibit is not discussed in Hensher’s article or in the Bodleian’s announcement:

…The exhibition offers a peek behind the scenes into the writers’ workshops, drawing upon the Bodleian Libraries’ unparalleled collection of modern manuscripts from the 18th century to today, to reveal little-known literary revelations. It features abandoned works, such as Jane Austen’s The Watsons, and cases of censorship, such as Samuel Beckett’s Waiting for Godot. It also touches on the revisions and rewritings of famous books, offering a unique chance to look over the shoulder of literary greats at the moment of creation.

Highlights include discarded ideas, fundamental changes, deletions, additions, notes and scribbles from great authors such as Mary and Percy Shelley, Jane Austen, James Joyce, Raymond Chandler, Ian Fleming, Samuel Beckett, and John le Carré.

I am not aware of any Bodleian holdings of Waugh’s drafts or edits unless there may be some edited texts from his very early efforts as a student journalist.

The Times newspaper has complied a list of the best “luxury films” to provide what its columnist Chiara Brown calls “Ultimate Escapism”. One of these is the 2008 film of Brideshead Revisited (not on everyone best film list):

Based on the 1945 novel by Evelyn Waugh, Brideshead Revisited stars a very young (and very attractive) Matthew Goode. Goode plays Charles Ryder, an army officer in the Second World War awaiting his battle orders at a temporary camp at the Brideshead estate. But this isn’t the first time he has been to Brideshead. Cue misty reveries about his first visit, before the war, as a guest of the wealthy Flyte family, who own the estate. Ryder had been invited to stay by his Oxford chum, Sebastian (Ben Whishaw). Sexual, class and religious tensions abound. There is much lolling on lawns and many longing gazes across the crystal.
Watch the trailer here

Others on the list include the 1956 film High Society and the 2023 partial remake of Brideshead called Saltburn. The Times “recommend[s] watching this one with anyone but your parents.”

The Catholic Times includes a Waugh novel among its lenten reading recommendations:

In Evelyn Waugh’s experimental novel, Helena, the mother of the emperor Constantine sometimes talks like a flapper in 1920s London, while her father (King Cole) anticipates the brilliantly crusty Leo McKern in Rumpole of the Bailey. Beneath the Wavian  humor, however, is another literary reflection on the drama of vocation: the life-long project of discerning what God is asking of us now, and then configuring our lives to that summons. The final sections paint a striking portrait of fourth-century Jerusalem.

I do not recall previously seeing that novel described as “experimental”.

 

Share
Posted in Art, Photography & Sculpture, Brideshead Revisited, Events, Helena, Items for Sale, Letters, Newspapers | Tagged , , , , , | Leave a comment

Presidents Day Roundup

–Ben Dowell reviews  a new TV serial about Coco Chanel’s life in wartime Paris. The title of the review tells much about the story: “New Look Review–Nice Dresses: Coco Chanel–pity about the Nazi boyfriend”. The article in Saturday’s Times newspaper opens with thus:

‘Nazis! I hate these guys!” If we are going to imagine how we would respond to life in the Second World War, most of us would probably like to think our response would be the unimprovable one uttered by Indiana Jones. Still, what about the actual business of getting by? In the many stories about ordinary lives caught up in this epic conflict, from Olivia Manning’s Fortunes of War to Evelyn Waugh’s Sword of Honour trilogy, the sheer random cruelties and helplessness of those years have been superbly realised on the small screen.

But what if you are the celebrated designers Christian Dior and Coco Chanel? Well, we actually know a fair bit about how they operated and that is the subject of Todd A Kessler’s The New Look, the latest lavishly funded epic drama from Apple. The first three episodes dropped this week and they’re spent in occupied Paris…

Financial Times also reviews another recent TV series with a nod to Evelyn Waugh. The review is by Jo Ellison. Here’s an excerpt:

I hate to be the one to disappoint, especially in Valentine’s week and in the fugue of romance that tends to befall us at the time of year. But we must disabuse ourselves of the cultural preoccupation that hot, dumb posh boys with crowds of buddies fall for smart, caustic, socially awkward girls. The latest manifestation of this pervasive brain/brawn romantic fiction, One Day, started streaming on Netflix last weekend. A 14-part adaptation of David Nicholls’ rabid bestseller, first published in 2009, it follows a will-they-won’t-they-ever-get-their-rocks-off friendship over decades via an annual check-in — the perfect episodic structure for a TV adaptation in this binge-drama age…

At a time when wage inequality has become a burning issue and opportunity stagnated, it’s perhaps inevitable that we might press our greasy noses to the window to perve at the super-rich. We may frown at nepo babies, but we still fawn over Succession offering a small glimpse into that world. One Day echoes the same themes of class, aspiration and opportunity best explored in Evelyn Waugh’s Brideshead Revisited. It’s presumably no coincidence that the famous TV adaptation of that 1940s drama first aired at another time of huge inequity, and the rising tide of Thatcherism, in 1981. …

–David Slattery-Christy describes his recent biography on the website Great British Life. This is about Harry Clifton who lived in Lytham Hall, a stately house in Lancashire. Waugh is mentioned in the book’s title: Flyte or Fancy–You Decide: Evelyn Waugh meets Harry Clifton on the Road to Brideshead. Here’s an excerpt:

…[Harry Clifton] went to Oxford to study Modern History at Christ Church in 1926 at the insistence of his father. This is where he found his wings and experimented with life and sex. Although we know that Evelyn Waugh visited Lytham Hall in the 1930s, and much speculation has evolved that he became an inspiration for Waugh’s character Sebastian Flyte in Brideshead Revisited, it’s fairly certain that Harry and Waugh would have met at Oxford in the private drinking clubs that were for the time so hedonistic and sexually liberated. Interestingly, Sebastian Flyte in the novel Brideshead Revisited also had rooms at Christ Church and was, like Harry, a spoilt, petulant and rich young man.

After a visit to Lytham Hall in the 1930s, Waugh wrote to Lady Asquith to say the Cliftons were “all tearing mad” but also made some complimentary remarks about Lytham Hall, saying it was “a very beautiful house by Kent or someone like him with first-class Italian plaster work. A lap of luxury flowing with champagne and elaborate cookery. Mrs Clifton, Easter (or so she seems to be called), Orsa [Avia], Michael, a youth seven feet high with a moustache who plays with a clockwork motor car and an accordion.”

The Cliftons were Catholics, and Waugh would convert to Catholicism in the 1930s, but his opinion of the places of worship was less than complimentary: “Five hideous Catholic churches on the estate.” Waugh then went on to say: “Large park entirely surrounded by trams and villas. Adam dining room
all sitting at separate tables at meals. Two or three good pictures including a Renoir. Appalling heat. All sitting in sun with a dozen aeroplanes overhead and the gardens open to the public.”…

The quote is from a letter of 24 June 1935 (Letters, 94-95).  The book is available from Amazon.co.uk and can be shipped to America. Here’s a link.

UPDATE (20 Feb 2024): Citation to Letters added and misspelling of book title corrected.

Share
Posted in Brideshead Revisited, Newspapers, Sword of Honour, Television Programs, World War II | Tagged , , , , | Leave a comment

OUP Announces New Waugh Volume

The Oxford University Press has announced a new volume in its ongoing Complete Works of Evelyn Waugh series. This will be CWEW Volume 10: The Loved One: An Anglo- American Tragedy. Its tentative UK release date is 23 April 2024 and the price is ÂŁ130 (although a reduced price is also listed). Here’s the description:

‘A wicked book’, one reviewer called it. Evelyn Waugh’s eighth novel, The Loved One (1948), represents a return to the pungent satirical manner from which its predecessor Brideshead Revisited, three years earlier, had deviated. The prospect of Brideshead being turned into a film took its author to Los Angeles, where he became more interested in Forest Lawn Memorial-Park and its funeral rites than in Hollywood and its dreams of immortality. Or rather, ‘obsessed’ (his word) about the relations between them. Around these twin industries he spun a macabre fiction about an English poet and failed scriptwriter, an ingenuous young American beautician, and the master mortician for whom she works. A strong supporting cast features the English ex-patriate community and the Hollywood Cricket Club, the movie moguls and their henchmen, and the devotees serving the fictional ‘Whispering Glades’. The resulting story is one of Waugh’s funniest, yet it harbours an underlying gravity about the way the world (or the West) was going in the aftermath of global war. The Loved One is deeply coloured by memories of war. It may be concerned with the world of appearances to which Hollywood and Forest Lawn were dedicated, but this does not make it superficial. On the contrary. Waugh subtitled it ‘An Anglo-American Tragedy’, but it can be just as well understood as the most mordant of comedies, closer to the world of Samuel Beckett than of P. G. Wodehouse. Or better, an improbable combination of the two.

The book was edited by Prof. Adrian Poole who also wrote the introduction. Here’s his biography from the OUP posting:

Adrian Poole is Emeritus Professor of English Literature at the University of Cambridge, and a Fellow of Trinity College. He has strong interests in the traditions of tragedy from the Greeks to the present day and in the afterlives of Shakespeare. His books include Tragedy: A Very Short Introduction and Shakespeare and the Victorians. He has also written extensively on nineteenth-century novelists including Dickens, Eliot, Hardy, Stevenson, and James. He is one of the General Editors of the Complete Fiction of Henry James; his edition of The Princess Casamassima won the 2020 MLA Prize for a Scholarly Edition.

Here is a link to the OUP announcement with full ordering details.

 

Share
Posted in Academia, Complete Works, The Loved One | Tagged | Leave a comment

Valentines Day Roundup

–The BBC has reposted a 2022 episode of its art series Fake or Fortune. This involves a drawing said to be by the painter Modigliani that was owned by Waugh’s friend Sacheverell Sitwell (brother of Edith and Osbert). Here’s an excerpt from the BBC’s summary:

Fiona Bruce and Philip Mould investigate a delicate sketch depicting a mother and child, purported to be by one of the modern art world’s most famous names, Amedeo Modigliani. Its owner, Henrietta Sitwell, inherited the work and always believed it to be genuine. However, a leading auction house recently cast doubt on its authenticity. If the work is genuine, it could be worth up to £100,000. If not, just a few hundred.

Henrietta inherited the sketch from her father, who had inherited it from his father, the writer and art collector Sacheverell Sitwell. Sacheverell was, along with his two siblings Osbert and Edith, a central member of the Bright Young Things of the 1920s and a key figure in the world of British art. A direct connection to such an established and respected name might normally be enough to guarantee the authenticity of a work but, with an artist as regularly forged as Modigliani, it’s not so simple…

Fiona [Bruce, co-presenter] delves deep into the extensive Sitwell family archives to find any hard evidence for the picture’s provenance. The family story is that Sacheverell bought this work sometime after the First World War. Can we find any written proof of this? The picture is dedicated to ‘Zborowski’ – the name of Modigliani’s friend and art dealer Leopold Zborowski. Why would Sacheverell have owned a picture dedicated to someone else? Travelling to the Montmartre streets where Modigliani lived and worked, Fiona outlines the connections between the artist, his dealer and Henrietta’s grandfather.

Back in London, we recreate the 1919 exhibition Sacheverell, his brother and Leopold Zborowski held of modern French artists at Heal’s, the famous department store – an exhibition where dozens of Modigliani sketches were on sale for a few pennies each. Could this have been the moment when a Modigliani sketch, dedicated to his art dealer, found its way into the hands of the Sitwell family?

The program can be viewed on BBC iPlayer,  A UK internet connection is required.

Country House magazine has posted an article by John Goodall entitled “Inside Madresfield Court, the house that inspired Evelyn Waugh’s novel ‘Brideshead Revisited'”. Here are the opening paragraphs:

Hanging just inside the front door of Madresfield Court is a framed notice in the form of an exquisitely illuminated manuscript page  It presents erstwhile visitors with a summary of all they needed to know during their stay. The times of prayers and meals take pride of place and, beneath them, are the telegram address and telephone exchange number of the house. Across the top of the intricate foliage border are the figures of saints and the name of the nearest railway station, Malvern Link; at the bottom the arms of Earl Beauchamp. To the sides are four vignettes — a view of the moat, gardens, dining hall and chapel — and portraits of a dog and cat.

The notice is a relic of Madresfield’s busy social round in the years leading up to the First World War, when it was the home of the Liberal politician and discerning patron William Lygon, 7th Earl Beauchamp, who had inherited this ancient family seat in 1891 aged 18. The story of his remarkable life and fall from grace, as well as the links between the house, his children and the novelist Evelyn Waugh, are central to Jane Mulvagh’s acclaimed history Madresfield: The Real Brideshead (2008)…

The article is accompanied with several detailed and relevant photographs. These include some of the chapel which was the part of the house that Waugh had particularly chosen to describe in his novel.

–Bridgeman Images has posted a 1959 photo of Waugh and his wife outside their then relatively new home Combe Florey. This is from a photo shoot of the couple and their children that is widely circulated, but this one has less often been reproduced.

The Oldie  has posted a review by Geoffrey Wheatcroft of two new biographies of Winston Churchill, a man not admired by Evelyn Waugh. Here’s an excerpt:

…examples of Churchill’s judgement were seen in his choice of friends and advisers, notably Lord Beaverbrook and Brendan Bracken. They were what Evelyn Waugh had in mind with his brisk phrase just after Churchill’s death, ‘always in the wrong, always surrounded by crooks’.

Bracken was a man of most unlikely origin who attached himself to Churchill and made himself very useful as his financial factotum, a role he performed even while holding government office. And Beaverbrook was bully, a liar and altogether a scoundrel, to whom Churchill was strangely addicted even when ‘Max’ was betraying him…

The Sunday Times has posted an article containing what two of its book critics consider the best “boozy books”. These are defined as “… literary adventures brimming with piss-ups and lonely bar stools with moments of elation and dreadful hangovers.” Here’s one by Evelyn Waugh nominated by Laura Hacket:

Evelyn Waugh wrote Decline and Fall, his first novel, at 24. Disgusting. But it’s fantastic — small, simple and perfectly formed. We begin in Scone College, where the Junior Dean and Domestic Bursar are sheltering from the wild excesses of the annual Bollinger dinner (no prizes for guessing the drinking society Waugh is gesturing towards here). Less successful in hiding from the evening, in which “a fox had been brought in in a cage and stoned to death with champagne bottles”, is poor Paul Pennyfeather, a scholarship student reading for the Church. Thanks to a school tie that unfortunately resembles the Boller tie, he is captured and forced to run away in his pants — an incident so “flagrantly indecent” that he is sent down and forced into employment at Llanabba school, where the story proper begins.

The Observer asked novelists to choose their favorite love songs. Here is Alice Winn’s selection:

Music gives me a headache. Evelyn Waugh once called music “physical torment” and I agree with him, although possibly Waugh was only pretending to hate music in order to hurt Stravinsky’s feelings at a dinner party. Still, I’m very grateful to the sparse selection of music that doesn’t make me want to shut myself in a quiet, darkened room: I think Rachmaninoff is the most wildly romantic composer, and I love him with my whole heart. As to outright love songs – I’m very fond of Wouldn’t It Be Nice by the Beach Boys. I distinctly remember, as a teenager, wondering how married people could behave so normally when they got to live with the person they loved, when they could sleep every night in the same bed! What bliss it seemed! To have the exquisite privilege of privacy and a person to share it with – nothing could be more wonderful. Wouldn’t It Be Nice reminds me of that feeling, and makes me appreciate what I have, and how badly I wanted it.

I don’t think Waugh was pretending to dislike music when he turned down Stravinsky’s invitation to attend a debut of a new composition. Waugh genuinely found it painful to listen to music and, to be fair, even normal music lovers will find some of Stravinsky’s work at least a wee bit pain inducing.

 

Share
Posted in Art, Photography & Sculpture, Decline and Fall, Music, Observer, Television Programs | Tagged , , , , , | Leave a comment

Groundhog Day Roundup

The American Spectator has posted a story that analogizes an American political phenomenon to an Evelyn Waugh novel. Here are the opening paragraphs of the story entitled “The Heartbreak of the Brideshead Republicans” by Karl Pfefferkorn:

If you are a novelist, you may abandon inconvenient reality for richly imagined fiction. Consider Evelyn Waugh, who converted to Roman Catholicism in 1930. Rather than embrace the low-born majority of his new fellow congregants, he wove the richly tragic Flyte family and their Brideshead Castle out of the thin threads of the surviving Catholic aristocracy in England. It must have been a great comfort to Waugh to spend his spiritual life among his creations rather than what Anthony Burgess called  “Maynooth priests with brogues.”

Unfortunately, political hacks cannot conjure up their preferred adherents with the ease of a great writer. When Donald Trump won the 2016 election and delivered to the Republicans the working class in the industrial heartlands, the response of the Republican brain trust in DC was abject panic. Rather than celebrate the fact that the GOP had seized the traditional core constituency of the Democratic Party, self-anointed party intellectuals like Bill Kristol and Max Boot, along with the entire staff of National Review recoiled in horror at the boorishness of the new champion of rust belt voters…

The story goes on to describe how the hopes of these so-called “neocons” to convert the Republican party into something more appealing to their Washington-dwelling colleagues have been thwarted:

…The decades of intellectual labor devoted to the transformation of the Republican Party into something one could claim open allegiance to at the Sidwell Friends PTA turned to dust in the hands of the neoconservatives. Their fondest dream, that the tax-paying Babbits of middle America would be led by conservative elites as brilliant and charming as any Democrat simply collapsed, trampled by an electoral stampede of Walmart shoppers.

Rather than continue the hard polemical graft of their predecessors, and attempt to tutor these recent arrivals on GOP shores in the ways of Washington and the importance of American leadership, the likes of Kristol and Boot indulged in an epic hissy fit that rendered their criticisms of the Trump Administration indistinguishable from a Rachel Maddow opening monologue. They were now stuck in a party with the American equivalent of the Irish laborers and Maynooth priests disdained by Evelyn Waugh but unlike him, they couldn’t simply invent an alternative…

To be fair, I think the author may overstate the importance his “neocons” had ever achieved within the pre-Trump Republican establishment or the likelihood of its ever remaking the party into something more acceptable to the Washington elite. To the same extent, it seems unlikely that Waugh’s description of the miserable lives of the Flyte family (or at least most of them) ever converted large numbers of his readers into Roman Catholics. Although unlike the neocons, such conversions may well have not been Waugh’s intent.

The Economist has posted its list of eight of the funniest novels ever written (not necessarily the eight funniest). Here’s is the top of their list:

The Loved One. By Evelyn Waugh. Back Bay Books; 176 pages; $16.99. Penguin; £9.99

The greatest comic novelist in English is Evelyn Waugh. But which is his funniest book? Many people favour his first, “Decline and Fall”; others tout “Scoop”, a satire of mid-20th-century journalism. But for sustained comic brilliance our vote goes to “The Loved One”, published in 1948. During the previous year Waugh had visited California, at the invitation of Hollywood studios. Tiring of agents and producers, he became fascinated by the local mortuary and embalming business. “The Loved One”, set in the Whispering Glades Memorial Park, was the result. The story concerns a doomed love affair between a failed poet, Dennis Barlow, and a prim funerary cosmetician, AimĂ©e Thanatogenos. It’s a hilarious dissection of the English in Hollywood, of American business ethics and of Hollywood itself.

Snippet. The first description of Aimée:

“Her full face was oval, her profile pure and classical and light. Her eyes greenish and remote, with a rich glint of lunacy.”

–The website of St Edmunds Hall Oxford has posted a profile of one of its “Old Aularians” as its alumni are known. This is John Theodore Waterman Greenidge. After a discussion of his career, the author of the article comes around to this:

Contact with the University Archives drew my attention to John’s brother, Terence Lucy Greenidge; one of the Assistant Keepers there suggested that I google him, and I found that he was a friend of Evelyn Waugh from their time together at Hertford College. The brothers, Waugh and a Rugby friend called John Sutro made a silent film called The Scarlet Woman: an ecclesiastical melodrama, in which a scheming Cardinal tries to use the Dean of Balliol to convert Britain back to Roman Catholicism by seducing the Prince of Wales, who is saved by falling in love with a stoutly Protestant cabaret actress. The real-life Dean of Balliol was the man who closed down the Hypocrites Club of which Waugh and Terence Greenidge were members. (Waugh seems to have been fond of this sort of literary revenge. He fell out with his Dean at Hertford, Charles Cruttwell, and his novels are peppered with appalling men with the surname Cruttwell. One of Waugh’s biographers felt that this bullying caused Cruttwell’s mental health to break down, and he died in a neurological hospital in Bristol).

In The Scarlet Woman our man John Greenidge played the Prince and Elsa Lanchester played the actress. She went on later to find fame in Hollywood as The Bride of Frankenstein. The Waugh film is perhaps not top quality, splicing in what looks like tourist footage from Rome (which John had visited as an architectural student) with scenes shot in Hampstead. If you are interested in British silent films with slightly amateurish production values and performances of a naïve (aka hammy) nature, the film can be found on the BFI Player from the British Film Institute. (Thanks to the staff of the BFI Player for their help in accessing this). [UK internet connection required]

I am not sure which is the bigger surprise, the fact that the film has survived or the fact that John Sutro went on to a successful career in films as a producer and production manager. And I wonder what did Waugh, who converted to Catholicism in 1930, make of his youthful, very anti-Catholic folly?

Waugh prominently mentioned the Greenidge film in his autobiography, A Little Learning (London, 1964, pp. 209-10) and included a full page of stills from the film (facing p. 214). Thanks to Dave Lull for sending a link.

–A 30 minute podcast discussion of Evelyn Waugh’s life and work has been posted by Roman Catholic convert and journalist Joseph Pearce. Here is a description:

Delve into the life of 20th century novelist Evelyn Waugh, his loss and rediscovery of faith, and the profound influence of Catholicism on his greatest work, Brideshead Revisited. This episode weaves through Waugh’s tumultuous experiences, his conversion, and concludes with his poignant death on Easter Sunday after a traditional Latin Mass, mirroring the themes of divine grace prevalent in his novels.

Share
Posted in Brideshead Revisited, Film: The Scarlet Woman, Newspapers, Podcast, The Loved One | Tagged , , | Leave a comment